Surah Araf Aya 145 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَتَبْنَا لَهُ فِي الْأَلْوَاحِ مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْعِظَةً وَتَفْصِيلًا لِّكُلِّ شَيْءٍ فَخُذْهَا بِقُوَّةٍ وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُوا بِأَحْسَنِهَا ۚ سَأُرِيكُمْ دَارَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ الأعراف: 145]
我曾为他在法版中制定各种教训和各种解释。你要坚持它,并命令你的宗族遵循其中最美的条例,我将昭示你们罪人们的国家。
Surah Al-Araf in ChineseWǒ céng wèi tā zài fǎ bǎn zhōng zhìdìng gè zhǒng jiàoxùn hé gè zhǒng jiěshì.“Nǐ yào jiānchí tā, bìng mìnglìng nǐ de zōngzú zūnxún qízhōng zuìměi de tiáolì, wǒ jiāng zhāoshì nǐmen zuì rénmen de guójiā.”
traditional chinese
我曾為他在法版中制定各種教訓和各種解釋。「你要堅持它,並命令你的宗族遵循其中最美的條例,我將昭示你們罪人們的國家。」
我在法板上为他制定了各种戒律和对万事的阐述[并说]:“你当坚持这些戒律,当命令你的族人遵行其最好的。我将让你们看见悖逆者的归宿。”
Tafsir Mokhtasar chinese
我为穆萨将以色列的后裔所需的一切今世和宗教事务写在木片或其它东西上面,以便他们受教,并加以详述.
穆萨啊!你应努力地抓住这部《讨拉特》,并要求你的宗族——以色列的后裔很好地按照它去做,并以此获得巨大的报酬.
如:尽善尽美地完成受命之事,又如:坚忍和宽恕.
我将让你们看到违反我的命令和不顺服于我的人的惩罚,他们将遭受灭顶之灾.
English - Sahih International
And We wrote for him on the tablets [something] of all things - instruction and explanation for all things, [saying], "Take them with determination and order your people to take the best of it. I will show you the home of the defiantly disobedient."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不义者的托词无裨于他们之日,他们将遭弃绝,他们将受后世的刑罚。..
- 各城市的居民难道不怕我的刑罚,在上午,当他们在游戏的时候降临他们吗?..
- 他确是全聪的,确是全知的。..
- 主说:你们俩的祈祷确已被应承了,故你们俩应当继续传道,你们俩不要遵循无知者的道路..
- 乐园的居民将大声地对火狱的居民说:我们已发现我们的主所应许我们的是真实的了。你们..
- 信道的人们啊!你们为什麽说你们所不做的事呢?..
- 为真主而迁居,然后被杀害或病故者,真主必赏赐他们佳美的给养;真主确是最善于给养的..
- 全体归顺真主,且乐善好施,并遵守崇正的易卜拉欣的宗教的,宗教方面,有谁比他更优美..
- 真主确是能使他复原的,..
- 我们的主啊!求你不要让不信道的人迫害我们。我们的主啊!求你赦宥我们,你确是万能的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers