Surah Taghabun Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا ۚ وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ ۚ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ﴾
[ التغابن: 6]
这是因为他们族中的使者显示他们许多明证,他们却说:难道凡人也能引道我们?故他们不信道而违背之。真主曾表示无求於他们的信仰,真主是无求的,是可颂的。
Surah At-Taghabun in ChineseZhè shì yīnwèi tāmen zú zhōng de shǐzhě xiǎnshì tāmen xǔduō míngzhèng, tāmen quèshuō:“Nándào fánrén yě néng yǐn dào wǒmen?” Gù tāmen bù xìndào ér wéibèi zhī. Ān lā céng biǎoshì wú qiú yú tāmen de xìnyǎng, ān lā shì wú qiú de, shì kě sòng de
traditional chinese
這是因為他們族中的使者顯示他們許多明証,他們卻說:「難道凡人也能引道我們嗎?」故他們不信道而違背之。真主曾表示無求於他們的信仰,真主是無求的,是可頌的。
这是因为,他们的使者们已带着明证到达他们,但他们却说:“难道凡人也能引导我们吗?”所以,他们不信仰并背离真理。其实,安拉并不需要他们[的信仰]。安拉是无所求的,受赞颂的。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们遭受那样的惩罚是因为当他们的使者从真主那里带着清晰的明证和明了的证据来临他们时,他们不屑于使者是自己同类凡人而傲慢地说:“难道由凡人来指引我们正道吗?”他们不信道,反对信仰众使者.
他们并未损害真主丝毫,真主无需他们的信仰和顺从,因为他们的顺从不会增加真主丝毫.
真主无求于众仆,祂是受万物语言和行为赞美的.
English - Sahih International
That is because their messengers used to come to them with clear evidences, but they said, "Shall human beings guide us?" and disbelieved and turned away. And Allah dispensed [with them]; and Allah is Free of need and Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 此後,你们的心变硬了,变得像石头一样,或比石头还硬。有些石头,河水从其中涌出;有..
- 故你们当斋戒有数的若干日。你们中有害病或旅行的人,当依所缺的日数补斋。难以斋戒者..
- 穆萨说:此后,如果我再问你什么道理,你就可以不许我再追随你,你对于我,总算仁至义..
- 你确是众使者之一,..
- 当人遭遇灾害的时候,便卧著、或坐著、或站著向我祈祷。等我解除他们的灾害后,他们就..
- 你抛下你右手里的拐杖,它就会吞没了他们所造作的。他们所造作的,只是术士的法术;术..
- 当日,舒阿卜曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?..
- 有两个青年和他一同入狱,这个说:我确已梦见我榨葡萄汁(酿酒)。那个说:我确已梦见..
- 我全知他们所说的谰言,你不能强制他们,故你应当以《古兰经》教诲畏惧我的警告的人们..
- 你的主,确是监视的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers