Surah Naml Aya 61 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّن جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَالَهَا أَنْهَارًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَاسِيَ وَجَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا ۗ أَإِلَٰهٌ مَّعَ اللَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ النمل: 61]
还是以大地为安居之所,使诸河流贯其间,使诸山镇压其上,并在两海之间设一个屏障者呢?除真主外,难道还有应受崇拜的吗?不然,他们大半不知道。
Surah An-Naml in ChineseHáishì yǐ dàdì wéi ānjū zhī suǒ, shǐ zhū héliú guàn qíjiān, shǐ zhū shān zhènyā qí shàng, bìng zài liǎng hǎi zhī jiān shè yīgè píngzhàng zhě ne? Chú ān lā wài, nándào huán yǒu yīng shòu chóngbài de ma? Bùrán, tāmen dàbàn bùzhīdào
traditional chinese
還是以大地為安居之所,使諸河流貫其間,使諸山鎮壓其上,並在兩海之間設一個屏障者呢?除真主外,難道還有應受崇拜的嗎?不然,他們大半不知道。
难道使大地成为安居之所,使诸河流向其间,在其中稳固地安置群山,并在两海[咸海与淡海]之间设置一个[隐形]屏障的主不是最好的吗?除安拉外,还有其他神灵吗?不,他们大多数人并不知道。
Tafsir Mokhtasar chinese
还是使大地为安居之所,以免人们动荡不安,使河流贯穿其间,使山峦镇压其上,在两海间设置屏障,使淡水和咸水不致混合者呢?乃至于使其遭到破坏,不能饮用.
难道有一个受崇拜与真主一起做了这一切吗?!难道除真主外,还有应受崇拜的吗?不然,他们大多数不知道,假如他们知道,就不会以物配主了.
English - Sahih International
Is He [not best] who made the earth a stable ground and placed within it rivers and made for it firmly set mountains and placed between the two seas a barrier? Is there a deity with Allah? [No], but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主不为无意的誓言而责备你们,但为有意的誓言而责备你们。真主是至赦的,是至容的。..
- 不信道的人们啊!今日,你们不要托辞,你们只受自己行为的报酬。..
- 你们中不信道的人们比这等人还优秀呢!还是天经中有关于你们的赦条呢?..
- 他们将穿著绫罗锦缎的绿袍,他们将享受银镯的装饰,他们的主,将以纯洁的饮料赏赐他们..
- 一切赞颂,只归真主--诸天的主,大地的主,全世界的主!..
- 在他们之后,我曾派遣穆萨和哈伦带著我的许多迹象,去教化法老和他的显贵,但他们自大..
- 他们享受无刺的酸枣树,..
- 他是两个东方的主,也是两个西方的主。..
- 信道的人们啊!你们当铭记真主所赐你们的恩典。当时,有一伙人欲对你们施展武力,但真..
- 伤哉!称量不公的人们。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers