Surah Al Imran Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 64]
你说:信奉天经的人啊!你们来吧,让我们共同遵守一种双方认为公平的信条:我们大家只崇拜真主,不以任何物配他,除真主外,不以同类为主宰。如果他们背弃这种信条,那末,你们说:请你们作证我们是归顺的人。
Surah Al Imran in ChineseNǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen lái ba, ràng wǒmen gòngtóng zūnshǒu yī zhǒng shuāngfāng rènwéi gōngpíng de xìntiáo: Wǒmen dàjiā zhǐ chóngbài ān lā, bù yǐ rènhé wù pèi tā, chú ān lā wài, bù yǐ tónglèi wéi zhǔzǎi.” Rúguǒ tāmen bèiqì zhè zhǒng xìntiáo, nàme, nǐmen shuō:“Qǐng nǐmen zuòzhèng wǒmen shì guīshùn de rén
traditional chinese
你說:「信奉天經的人啊!你們來吧,讓我們共同遵守一種雙方認為公平的信條:我們大家只崇拜真主,不以任何物配他,除真主外,不以同類為主宰。」如果他們背棄這種信條,那末,你們說:「請你們作証我們是歸順的人。
你[穆圣]说:“有经人啊!你们来吧!在我们和你们之间达成一种公平协议:我们只崇拜安拉,不给他设置任何配物;我们任何人都不舍安拉而把自己人当主宰[注]。”假如他们背离,那么,你们就说:“请你们作证我们是归顺者[穆斯林]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你说:“信奉天经的犹太教徒和基督教徒呀,你们来吧!让我们共同遵守一种双方认同的公平信条——我们只崇拜真主,除祂外,任何物再位高权重我们也不以它配主,我们更不以同类为主宰.
”如果谁违背了你们所倡导的真理和公平信条,信士们呀!你们对他们说:“请你们作证我们是归顺真主之人.
”
English - Sahih International
Say, "O People of the Scripture, come to a word that is equitable between us and you - that we will not worship except Allah and not associate anything with Him and not take one another as lords instead of Allah." But if they turn away, then say, "Bear witness that we are Muslims [submitting to Him]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:除真主外,在天地间的,不知幽玄,他们不知道什么时候复活。..
- 我确已考验素莱曼,我曾将一个肉体投在他的宝座上,然后,他归依真主。..
- 你不要为某事而说:明天我一定做那件事。..
- 假若他们同你们一起出征,那末,他们只会在你们中间进行捣乱,他们必定在你们中间挑拨..
- 你说:你们怎么被人迷惑呢?不然,我以真理昭示他们, 而他们确是说谎的。..
- 你告诉我的仆人们,我确是至赦的,至慈的;..
- 然后,他变成血块,而真主加以创造他,使之成为肢体完全的人吗?..
- 即分离自己的宗教,而各成宗派者;各派都喜欢自己所奉的宗派。..
- 凡在天地间的万物,都顺服地或勉强地为真主而叩头,他们的阴影也朝夕为他而叩头。(此..
- 他们说:指真主发誓,真主确已从我们当中拣选了你。从前,我们确是有罪的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



