Surah Yusuf Aya 65 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yusuf aya 65 in arabic text(Joseph).
  
   
Verse 65 from surah Yusuf

﴿وَلَمَّا فَتَحُوا مَتَاعَهُمْ وَجَدُوا بِضَاعَتَهُمْ رُدَّتْ إِلَيْهِمْ ۖ قَالُوا يَا أَبَانَا مَا نَبْغِي ۖ هَٰذِهِ بِضَاعَتُنَا رُدَّتْ إِلَيْنَا ۖ وَنَمِيرُ أَهْلَنَا وَنَحْفَظُ أَخَانَا وَنَزْدَادُ كَيْلَ بَعِيرٍ ۖ ذَٰلِكَ كَيْلٌ يَسِيرٌ
[ يوسف: 65]

当他们打开自己的粮袋的时候,发现他们的财物已退还他们了,他们说:我们的父亲啊!我们还要求什么呢?这是我们的财物,已退还我们了,我们要为我们的眷属籴粮,要保护我们的弟弟,我们可以多籴一驮粮,那是容易获得的粮食。

Surah Yusuf in Chinese

Dāng tāmen dǎkāi zìjǐ de liáng dài de shíhòu, fāxiàn tāmen de cáiwù yǐ tuìhuán tāmenle, tāmen shuō:“Wǒmen de fùqīn a! Wǒmen hái yāoqiú shénme ne? Zhè shì wǒmen de cáiwù, yǐ tuìhuán wǒmenle, wǒmen yào wèi wǒmen de juànshǔ dí liáng, yào bǎohù wǒmen de dìdì, wǒmen kěyǐ duō dí yī tuó liáng, nà shì róngyì huòdé de liángshí.”

traditional chinese


當他們打開自己的糧袋的時候,發現他們的財物已退還他們了,他們說:「我們的父親啊!我們還要求甚麼呢?這是我們的財物,已退還我們了,我們要為我們的眷屬糴糧,要保護我們的弟弟,我們可以多糴一馱糧,那是容易獲得的糧食。」


当他们打开粮袋时,他们发现他们[买粮用]的钱财已被退还给他们[优素福提供的粮食未收钱]。他们说:“我们的父亲啊!我们还能要求什么呢?这是我们[买粮]的钱财,已被退还给我们。我们将为我们的家人再买些粮食,我们一定保护好我们的弟弟,我们可多买一驮粮食,这是容易获得的粮食。”

Tafsir Mokhtasar chinese


当他们打开自己的粮袋时,发现他们的财物已退还他们了.
他们对自己的父亲说:“我们还要求什么呢?我们的财物已被退还了.
这是他对我们的恩情.
我们要为自己的家人籴粮,要保护我们的弟弟,有他与我们同去,我们可以多籴一驼粮,那是容易获得的粮食.

English - Sahih International


And when they opened their baggage, they found their merchandise returned to them. They said, "O our father, what [more] could we desire? This is our merchandise returned to us. And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load; that is an easy measurement."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 65 from Yusuf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 如果他们否认你,那末,在他们之前逝去者,已否认了;他们族中的使者曾昭示他们明证、..
  2. 你曾听见军队的故事了吗?..
  3. 人们对你说的,不过是以往对众使者说过的谰言,你的主,确是有赦宥的,确是有痛惩的。..
  4. 当时,穆萨替他的宗族祈水,我说:你用手杖打那磐石吧。十二道水泉,就从那磐石里涌出..
  5. 他确信那是离别。..
  6. 你责备我忘恩,你所谓的恩是你曾奴役以色列的后裔。..
  7. 此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。..
  8. 难道我的迹象没有对你们宣读过,而你们否认它吗?..
  9. 两园都出产果实,毫不欠缺,并在两园之间,开凿一条河。..
  10. 信仰真主和末日者,不要求你准许他们不借他们的财产和生命而奋斗。真主是全知自制者的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
surah Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yusuf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yusuf Al Hosary
Al Hosary
surah Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers