Surah Ankabut Aya 67 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ العنكبوت: 67]
难道他们没有知道吗?我曾以他们的城市为安宁的禁地,而他们四周的居民被人劫掠。难道他们确信邪神,而孤负真主的恩惠吗?
Surah Al-Ankabut in ChineseNándào tāmen méiyǒu zhīdào ma? Wǒ céng yǐ tāmen de chéngshì wéi ānníng de jìndì, ér tāmen sìzhōu de jūmín bèi rén jié lüè. Nándào tāmen quèxìn xiéshén, ér gūfù ān lā de ēnhuì ma
traditional chinese
難道他們沒有知道嗎?我曾以他們的城中為安寧的禁地,而他們四周的居民被人劫掠。難道他們確信邪神,而弧負真主的恩惠嗎?
难道他们不知道我使[麦加]成为一个平安的禁地,而他们四周的人却遭掠夺吗?难道他们还要迷信虚妄[偶像]而否认安拉的恩惠吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
这些否认真主给予他们恩典之人,难道没有看到当真主拯救他们免于溺死是对他们的另一个恩典吗?即我使他们的生命和财产得以保全.
而与此同时,其他人却在遭受着掳掠——他们面临厮杀,俘虏,以及妇女和子嗣被充为奴仆,财产被掠夺,难道他们还信仰他们的邪神吗?他们否认真主的恩典,并不感谢真主!
English - Sahih International
Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being taken away all around them? Then in falsehood do they believe, and in the favor of Allah they disbelieve?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们否认了我的一切迹象,故我以万能者全能者的态度,惩治了他们。..
- 我确已使暴风在一个很凶恶的日子去毁灭他们,..
- 免遭他所创造者的毒害;..
- 你们应当知道,今世的生活,只是游戏、娱乐、点缀、矜夸,以财产和子孙的富庶相争胜;..
- 他就抛下他的手杖,那条手杖忽然变成一条蟒。..
- 在那日,伤哉否认真理的人们!..
- 难道人们认为这是怪事吗?我曾启示他们中的一个男子:你要警告众人,你要向信士们报喜..
- 我确已毁灭你们四邻的城市。我反复昭示各种迹象,以便他们悔悟。..
- 随后,他们悖逆,所以我使水库的急流去淹没他们,我把他们的两个园圃,变成两个只生长..
- 以免你们为自己所丧失的而悲伤,为他所赏赐你们的而狂喜。真主是不喜爱一切傲慢者、矜..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



