Surah Ankabut Aya 67 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ العنكبوت: 67]
难道他们没有知道吗?我曾以他们的城市为安宁的禁地,而他们四周的居民被人劫掠。难道他们确信邪神,而孤负真主的恩惠吗?
Surah Al-Ankabut in ChineseNándào tāmen méiyǒu zhīdào ma? Wǒ céng yǐ tāmen de chéngshì wéi ānníng de jìndì, ér tāmen sìzhōu de jūmín bèi rén jié lüè. Nándào tāmen quèxìn xiéshén, ér gūfù ān lā de ēnhuì ma
traditional chinese
難道他們沒有知道嗎?我曾以他們的城中為安寧的禁地,而他們四周的居民被人劫掠。難道他們確信邪神,而弧負真主的恩惠嗎?
难道他们不知道我使[麦加]成为一个平安的禁地,而他们四周的人却遭掠夺吗?难道他们还要迷信虚妄[偶像]而否认安拉的恩惠吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
这些否认真主给予他们恩典之人,难道没有看到当真主拯救他们免于溺死是对他们的另一个恩典吗?即我使他们的生命和财产得以保全.
而与此同时,其他人却在遭受着掳掠——他们面临厮杀,俘虏,以及妇女和子嗣被充为奴仆,财产被掠夺,难道他们还信仰他们的邪神吗?他们否认真主的恩典,并不感谢真主!
English - Sahih International
Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being taken away all around them? Then in falsehood do they believe, and in the favor of Allah they disbelieve?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他曾为饥荒而赈济他们, 曾为恐怖而保佑他们。 ..
- 他们说:我们是一个(强壮的)团体,狼却吃了他,那我们真是该死了。..
- 火狱的居民与乐园的居民不是平等的。乐园的居民,确是 成功的。..
- 被进攻者,已获得反抗的许可,因为他们是受压迫的。 真主对于援助他们,确是全能的。..
- 当我的命令降临的时候,我因为从我发出的慈恩拯救了呼德和同他在一起信道的人们,我使..
- 他确是我的信道的仆人。..
- 谁要是无视至仁主的教诲,我就让一个恶魔附在谁的身上,成为他的朋友。..
- 难道他们的理智命令他们说这句话吗?不然,他们是放荡的民众。..
- 假若我意欲,我必使他们在自己的家中变形,然后他们既不能前进,又不能后退;..
- 于是,我把他送还他的母亲,以便她获得慰藉,不再忧愁,而且知道真主的应许是真实的,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



