Surah Baqarah Aya 71 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ وَلَا تَسْقِي الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيهَا ۚ قَالُوا الْآنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ ۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ البقرة: 71]
他说:我的主说:那头牛不是受过训练的,既不耕田地,又不转水车,确是全美无斑的。他们说:现在你揭示真相了。他们就宰了那头牛,但非出自愿。
Surah Al-Baqarah in ChineseTā shuō:“Wǒ de zhǔ shuō: Nà tóu niú bùshì shòuguò xùnliàn de, jì bù gēng tiándì, yòu bù zhuǎn shuǐ chē, què shì quánměi wú bān de.” Tāmen shuō:“Xiànzài nǐ jiēshì zhēnxiàngle.” Tāmen jiù zǎile nà tóu niú, dàn fēi chū yú zìyuàn
traditional chinese
他說:「我的主說:那頭牛不是受過訓練的,既不耕田地,又不轉水車,確是全美無斑的。」他們說:「現在你揭示真相了。」他們就宰了那頭牛,但非出自願。
他[穆萨]说:“他[安拉]说:“它是一头黄牛,未受过训练耕地[注],也不会灌溉田地,健壮而毫无疵点。”他们说:“你现在说对了。”于是他们就宰了那头牛,尽管他们不情愿。
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨对他们说:“真主说:‘这头牛的特征是没有被吆喝着耕过地,也没有浇灌过庄稼.
它完美无瑕,通身黄毛没有一根杂毛.
’”此时,他们说:“现在你才全面的告诉了我们牛的具体特征.
”于是他们宰杀了母牛,他们曾因争执和固执几乎不想宰杀它.
English - Sahih International
He said, "He says, 'It is a cow neither trained to plow the earth nor to irrigate the field, one free from fault with no spot upon her.' " They said, "Now you have come with the truth." So they slaughtered her, but they could hardly do it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:我只是一个警告者。除独一至尊的真主外,绝无应受崇拜的。..
- 当我把他造出来,并将我的精神吹入他的体内的时候,你们当为他而倒身叩头。..
- 在他们死亡之后,有不肖的后裔代替他们而继承了天经,那些后裔攫取今世浮利,还说:我..
- 难道你没有看见那些伪信者吗?他们对自己的朋友--信奉《圣经》而不信《古兰经》的人..
- 难道人希望什么就有什么?..
- 不然,我以一切东方和西方的主盟誓,我确是全能的,..
- 盟誓不与妻子交接的人,当期待四个月;如果他们回心转意,那末,真主确是至赦的,确是..
- 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。..
- (你说:)你们可以称他为真主,也可以称他为至仁主。因为他有许多极优美的名号,你们..
- 他说:你们把她的宝座改装一下,以便我们看她能否认识自己的宝座。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



