Surah Baqarah Aya 71 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ وَلَا تَسْقِي الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيهَا ۚ قَالُوا الْآنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ ۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ البقرة: 71]
他说:我的主说:那头牛不是受过训练的,既不耕田地,又不转水车,确是全美无斑的。他们说:现在你揭示真相了。他们就宰了那头牛,但非出自愿。
Surah Al-Baqarah in ChineseTā shuō:“Wǒ de zhǔ shuō: Nà tóu niú bùshì shòuguò xùnliàn de, jì bù gēng tiándì, yòu bù zhuǎn shuǐ chē, què shì quánměi wú bān de.” Tāmen shuō:“Xiànzài nǐ jiēshì zhēnxiàngle.” Tāmen jiù zǎile nà tóu niú, dàn fēi chū yú zìyuàn
traditional chinese
他說:「我的主說:那頭牛不是受過訓練的,既不耕田地,又不轉水車,確是全美無斑的。」他們說:「現在你揭示真相了。」他們就宰了那頭牛,但非出自願。
他[穆萨]说:“他[安拉]说:“它是一头黄牛,未受过训练耕地[注],也不会灌溉田地,健壮而毫无疵点。”他们说:“你现在说对了。”于是他们就宰了那头牛,尽管他们不情愿。
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨对他们说:“真主说:‘这头牛的特征是没有被吆喝着耕过地,也没有浇灌过庄稼.
它完美无瑕,通身黄毛没有一根杂毛.
’”此时,他们说:“现在你才全面的告诉了我们牛的具体特征.
”于是他们宰杀了母牛,他们曾因争执和固执几乎不想宰杀它.
English - Sahih International
He said, "He says, 'It is a cow neither trained to plow the earth nor to irrigate the field, one free from fault with no spot upon her.' " They said, "Now you have come with the truth." So they slaughtered her, but they could hardly do it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们中有倾听你的,难道你能使聋子闻道吗?如果他们是不明理的。..
- 且否认至善者,..
- 你们不要倾向不义的人,以免遭受火刑。除真主外,你们绝无保护者,然后,你们不能获得..
- 他们否认他,他们就遭受阴影之日的刑罚。那确是重大日的刑罚。..
- 你说:信奉天经的人啊! 你们没有什么信仰,直到你们遵守《讨拉特》和《引支勒》,以..
- 他们是坚忍的,是信赖他们的主的。..
- 在那日,真主将说:你们所称为我的伙计的,你们把他们召唤来吧。他们就召唤那些同事,..
- 他们的内脏和皮肤将被沸水所溶化,..
- 在那日,我将对火狱说:你已填满了吗?它将说:还有增加的吗?..
- 他说:刑罚和谴怒,必从你们的主来临你们。你们和你们的祖先所定的许多名称,真主并未..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



