Surah Baqarah Aya 84 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 84 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ لَا تَسْفِكُونَ دِمَاءَكُمْ وَلَا تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ﴾
[ البقرة: 84]

当时,我与你们缔约,说:你们不要自相残杀,不要把同族的人逐出境外。你们已经承诺,而且证实了。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen dìyuē, shuō:“Nǐmen bùyào zì xiāng cánshā, bùyào bǎ tóngzú de rén zhú chū jìngwài.” Nǐmen yǐjīng chéngnuò, érqiě zhèngshíle

traditional chinese


當時,我與你們締約,說:「你們不要自相殘殺,不要把同族的人逐出境外。」你們已經承諾,而且証實了。


当时,我与你们立约:“你们不要自相残杀,你们不要把自己人逐出他们的家园。”然后,你们同意了,你们可以作证。

Tafsir Mokhtasar chinese


你们应谨记在《讨拉特》中记载的许诺我的誓言——你们之间不相互残杀;禁止你们相互残杀,并相互驱逐出他们的家园.
之后,你们承认了这些誓言,并见证了它的正确性.

English - Sahih International


And [recall] when We took your covenant, [saying], "Do not shed each other's blood or evict one another from your homes." Then you acknowledged [this] while you were witnessing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 84 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他说:事实是像这样的,你的主说:这对于我是容易的。我要以他为世人的迹象,为从我发..
  2. 你应当喜悦地,被喜悦地归於你的主。..
  3. 当时,真主应许你们两伙人中的一伙,你们要的是没有武装的那一伙,而真主欲以他的言辞..
  4. 你说:各人依自己的方法而工作,你们的主最知道谁是更近于正道的。..
  5. 期限在哪日呢?..
  6. 你们中没有一个人不到火狱的,那是你的主决定要施行的。..
  7. 做母亲的,应当替欲哺满乳期的人,哺乳自己的婴儿两周岁。做父亲的,应当照例供给她们..
  8. 你应当信任永生不灭的主,你应当赞颂他超绝万物。他足以彻知他的罪过。..
  9. 他们将分列成行地接受你的主的检阅。你们确已来见我,犹如我初次创造你们的时候一样。..
  10. 当尔撒带着许多明证来临的时候,他说:我确已把智慧带来给你们,以便我为你们解释你们..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب