Surah Ibrahim Aya 9 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ ۛ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۛ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ ۚ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّوا أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَالُوا إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ﴾
[ إبراهيم: 9]
你们以前的民族--努哈的宗族、阿德人、赛莫德人和他们以后的人,只有真主能知道他们--难道这等人的消息没有来临你们吗?他们族中的使者昭示他们许多明证,但他们把自己的手指插入口内,说:我们必定不信你们所奉的使命,我们对于你们所宣传的事情,确是在使人不安的疑惑之中。
Surah Ibrahim in ChineseNǐmen yǐqián de mínzú——nǔ hā de zōngzú, ā dé rén, sài mò dé rén hé tāmen yǐhòu de rén, zhǐyǒu ān lā néng zhīdào tāmen——nándào zhè děng rén de xiāoxī méiyǒu láilín nǐmen ma? Tāmen zú zhōng de shǐzhě zhāoshì tāmen xǔduō míngzhèng, dàn tāmen bǎ zìjǐ de shǒuzhǐ chārù kǒunèi, shuō:“Wǒmen bìdìng bù xìn nǐmen suǒ fèng de shǐmìng, wǒmen duìyú nǐmen suǒ xuānchuán de shìqíng, què shì zài shǐ rén bù’ān dì yíhuò zhī zhōng.”
traditional chinese
你們以前的民族——努哈的宗族、阿德人、賽莫德人和他們以後的人,只有真主能知道他們——難道這等人的消息沒有來臨你們嗎?他們族中的使者昭示他們許多明証,但他們把自己的手指插入口內,說:「我們必定不信你們所奉的使命,我們對於你們所宣傳的事情,確是在使人不安的疑惑之中。」
难道你们的前人的消息没有到达你们吗?即努哈的族人,阿德人和萨姆德人,以及在他们之后的人们,唯安拉知道他们。这些人的使者们已带着明证到达他们,但他们却把手指伸入口中[因愤怒而咬手指]说:“我们不信仰你们所被派遣的使命,凡是你们所召唤我们的[如信奉伊斯兰教],我们确是在焦虑的怀疑中。”
Tafsir Mokhtasar chinese
不信道的人们啊!难道你们之前悖信的民族的消息没有来临你们吗?如努哈的族人,呼德的族人阿德人,萨利赫的族人赛莫德人,以及他们之后的很多民族,只有真主知道他们的数目.
他们的使者给他们带来了明证,他们将手放在嘴里,因愤恨使者而咬牙切齿.
他们对使者说:“我们否认你们奉命传达的使命,我们对于你们宣传的事情,是处在怀疑之中的.
”
English - Sahih International
Has there not reached you the news of those before you - the people of Noah and 'Aad and Thamud and those after them? No one knows them but Allah. Their messengers brought them clear proofs, but they returned their hands to their mouths and said, "Indeed, we disbelieve in that with which you have been sent, and indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 惟真主的虔诚的众仆,..
- 有人对他的父母说:唉!你们俩恫吓我说:我要复活吗?在我之前,有许多世代,确已逝去..
- 他们将说:有许多人,从前我们认为他们是恶人,现在怎么不见他们呢?..
- 你应当喜悦地,被喜悦地归於你的主。..
- 你说:你们当服从真主和使者。如果你们违背正道,那么,真主确是不喜爱不信道的人的。..
- 天地的幽玄只是真主的。复活时刻的到来,只在转瞬间,或更为迅速。真主对于万事,确是..
- 信士不致于杀害信士,除非是误杀。谁误杀一个信士,谁当释放一个信道的奴隶,并以血锾..
- 假若他们发现一个堡垒,或山洞,或地道,他们必定仓惶地逃窜。..
- 你们不要服从过分者的命令,..
- 他们说:赞颂我们的主超绝万物!我们确是不义的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers