Surah Anam Aya 92 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا ۚ وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ﴾
[ الأنعام: 92]
这是我所降示的吉祥的经典,足以证实以前的天经,以便你用它去警告首邑(麦加)及其四周的居民;确信后世的人,都确信它,而且谨守拜功。
Surah Al-Anam in ChineseZhè shì wǒ suǒ jiàng shì de jíxiáng de jīngdiǎn, zúyǐ zhèngmíng yǐqián de tiān jīng, yǐbiàn nǐ yòng tā qù jǐnggào shǒu yì (mài jiā) jí qí sìzhōu de jūmín; quèxìn hòushì de rén, dōu quèxìn tā, érqiě jǐn shǒu bài gōng
traditional chinese
這是我所降示的吉祥的經典,足以証實以前的天經,以便你用它去警告首邑(麥加)及其四周的居民;確信後世的人,都確信它,而且謹守拜功。
这[《古兰经》]是我降示的一部吉祥的经典,能证实在此之前降示的所有经典,以便你用它去警告诸城之母[麦加]及其周围的人。凡信仰后世者,他们都确信它[《古兰经》],而且常谨守拜功[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!我为你降示的这部《古兰经》,是一部吉庆的并能证实以前所有天经的经典.
以便你用它来警告麦加以及大地上的所有人,并以此来获得指引.
信仰后世生活之人,就会信仰这部《古兰经》,并按照《古兰经》的要求去做.
他们坚守礼拜,在法定的时间,依照礼拜的要素、主命和嘉仪而履行拜功.
English - Sahih International
And this is a Book which We have sent down, blessed and confirming what was before it, that you may warn the Mother of Cities and those around it. Those who believe in the Hereafter believe in it, and they are maintaining their prayers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我所创造的人,其中有一个民族,他们本著真理引导他人,主持公道。..
- 在那日,他要把他们和他们舍真主而崇拜的(偶像)集合起来,然后说:究竟是你们使我的..
- 众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。..
- 我曾使他们的心坚忍。当时,他们站起来说:我们的主,是天地的主,我们绝不舍他而祈祷..
- 他说:当日,我不懂事地干了那件事。..
- 这等人,我曾把天经. 智慧和预言赏赐他们。如果这些人不信这些事物,那末,我就把这..
- 真的,善人们的记录,确在善行簿中。..
- 我拯救他和鲁特,而使他俩迁移到我为世人而降福的地方去。..
- 但他的妻子除外,我们已预定她和其余的人同受刑罚。..
- 难道他们有一部分国权吗?假若他们有,那末,他们不给别人一丝毫。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers