Sura 3 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
[Questa è] la verità [che proviene] dal tuo Signore. Non essere tra i dubbiosi.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La verità, su cui non vi è dubbio, riguardante ‘‘Īsā, pace a lui, è quella che ti è stata rivelata dal Tuo Dio: Non essere tra coloro che perseverano nel dubbio, ma sii saldo, poiché sei sulla Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A Verdade vem de teu Senhor. Então, não sejas de modo algum, dos contestadores.
Spanish - Noor International
60. Esta es la verdad procedente de tu Señor; no seas, pues, de los que dudan[105] (sobre ella).
[105] Ver la nota de pie de la aleya 147 de la sura 2.
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi portò loro la verità che veniva da Noi, ordinarono: “Vengano uccisi i figli
- Sappiate, che i vostri beni e i vostri figli non son altro che una tentazione.
- I notabili, del popolo di Faraone, dissero: “Lascerai che Mosè e il suo popolo spargano
- Cosa mai impedisce agli uomini di credere, dopo che è giunta loro la Guida, e
- Se si allontanano, di' loro: “Vi dò l'avvertimento di una folgore, uguale alla folgore [che
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
- Scivolò presso i loro dèi e disse: “Non mangiate dunque?
- [Allah] disse: “Che tu sia fra coloro a cui è concessa la dilazione,
- Fu detto: “O Noè, sbarca con la Nostra pace, e siate benedetti tu e le
- è il cibo del peccatore.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers