Sura 50 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
Abbiamo fatto scendere dal cielo un'acqua benedetta, per mezzo della quale abbiamo fatto germogliare giardini e il grano delle messi,
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo fatto scendere l`acqua dal cielo, molto utile e benefica; abbiamo fatto proliferare, con quell`acqua, i campi, e abbiamo fatto germogliare l`orzo e altro che raccogliete.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer do céu água bendita, e, com ela fazemos germinar jardins e grãos de ceifar,
Spanish - Noor International
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
Ayats from Quran in Italian
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
- Non hanno visto quante generazioni abbiamo fatto perire prima di loro? Esse non torneranno mai
- Non sei tu a guidare i ciechi dal loro obnubilamento: solo potrai far udire quelli
- Dopo di ciò i vostri cuori si sono induriti ancora una volta, ed essi sono
- Di': “Cosa vi aspettate, se non le due cose migliori? Quello che invece ci aspettiamo
- [Ricorda] quando il loro fratello Hûd, disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Seguite dunque la meravigliosa rivelazione del vostro Signore prima che, all'improvviso, vi colpisca il castigo
- O Signor nostro, fai di noi dei musulmani e della nostra discendenza una comunità musulmana.
- Non vedi, dunque, che è davanti ad Allah che si prosternano tutti coloro che sono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers