Sura 50 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
Abbiamo fatto scendere dal cielo un'acqua benedetta, per mezzo della quale abbiamo fatto germogliare giardini e il grano delle messi,
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo fatto scendere l`acqua dal cielo, molto utile e benefica; abbiamo fatto proliferare, con quell`acqua, i campi, e abbiamo fatto germogliare l`orzo e altro che raccogliete.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer do céu água bendita, e, com ela fazemos germinar jardins e grãos de ceifar,
Spanish - Noor International
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
Ayats from Quran in Italian
- si è accigliato e rabbuiato.
- È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
- Pensavano che i coalizzati non se ne sarebbero andati. Se i coalizzati ritornassero, se ne
- Nei loro cuori c'è una malattia e Allah ha aggravato questa malattia. Avranno un castigo
- Non inviammo alcun messaggero se non nella lingua del suo popolo, affinché li informasse. Allah
- [E allora] ti avremmo fatto soffrire un doppio [supplizio] nella vita e un doppio [supplizio]
- Non siete certo voi che li avete uccisi: è Allah che li ha uccisi. Quando
- Ne facemmo capi che dirigessero le genti secondo il Nostro ordine. Rivelammo loro di fare
- La maggior parte di loro non crede in Allah, se non attribuendoGli associati.
- Disapprovazione da parte di Allah e del Suo Messaggero, nei confronti di quei politeisti con
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers