Sura 50 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
Abbiamo fatto scendere dal cielo un'acqua benedetta, per mezzo della quale abbiamo fatto germogliare giardini e il grano delle messi,
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo fatto scendere l`acqua dal cielo, molto utile e benefica; abbiamo fatto proliferare, con quell`acqua, i campi, e abbiamo fatto germogliare l`orzo e altro che raccogliete.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer do céu água bendita, e, com ela fazemos germinar jardins e grãos de ceifar,
Spanish - Noor International
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “O popol mio, cosa pensate? Se mi baso su una prova evidente, giuntami dal
- Di fronte a loro io sono in colpa. Temo che mi uccidano”.
- O voi che credete, non dite “râ'inâ” ma dite “undhurnâ” e ascoltate. Gli empi miscredenti
- Invece coloro che si sono pentiti e si sono emendati... da costoro Io accetto il
- Il Giardino sarà avvicinato ai timorati,
- Adorate [pure] ciò che volete all'infuori di Lui!”. Di': “Coloro che nel Giorno della Resurrezione
- No, presto verranno e sapranno.
- potente ed eccellente presso il Signore del Trono,
- Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
- A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers