суреси Naml аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Naml аят 1 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ
[ النمل: 1]

Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары

суреси An-Naml in Kazakh

Ta. Sïn. Bul ap-aşıq Kitap; Qurannıñ ayattarı


Құранның қазақша аудармасы


Та. Син. Бұл ап-ашық Кітап; Құранның аяттары


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все толкует),


Толкование избранного Корана (muntahab)

Т(Та) - С (Син). Эта сура начинается с этих двух звучных букв, чтобы обратить внимание на тайну неподражаемости (иджаз) Корана, указать на то, что Коран ниспослан на том языке, на котором говорит этот народ, и побудить людей слушать эти айаты ниспосланного и читаемого Корана. Это - ясное Писание, разъясняющее истину. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "ан-Намль" ниспослана в Мекке. Она состоит из 93 айатов. Она начинается со звучных букв Та и Син, чтобы обратить внимание на Коран, ниспосланный на арабском языке, неподражаемость (и'джаз) которого покорила людей. Кроме того, эти буквы побуждают слушать Коран даже тех, кто не хочет обращать на это внимания. В суре приводится история Мусы - да будет ему мир!- и упоминаются некоторые из его знамений, а также история Дауда (Давида) и его сына Сулаймана (Соломона). Он - да будет ему мир! - понимал язык животных и был признателен Аллаху за эту благую милость. Однажды к Сулайману были собраны джинны, люди и птицы, кроме удода, который прилетел позже и рассказал о царице Сабы и её народе, поклоняющихся солнцу. Сулайман послал ей письмо, и она, посоветовавшись со своим народом, послала ему в ответ дары. Далее рассказывается о том, что её трон был перенесён во дворец Сулаймана, прежде чем она прибыла сама, благодаря тому, у кого были знания из Писания, дарованные ему Аллахом. Когда она вошла во дворец Сулаймана, то была так изумлена этим, что объявила о своей покорности и вере в Аллаха и Сулаймана. Эта сура содержит также рассказы о Салихе и его народе, о Луте - да будет ему мир! - и его народе, о спасении Лута и его семьи и гибели его распутной общины. Эта Священная сура указывает на то, что земля и небеса, сотворённые Аллахом, являются явными знамениями Его могущества и единства. В данной суре подчёркивается значение Корана в призыве к вере в Аллаха, рассказывается об опровержении многобожниками Корана, несмотря на его неподра- жаемость, и упоминается о том, что выйдет из-под земли животное, которое возвестит неверным, что они не уверовали в знамения Аллаха. Сура обращает внимание людей на Вселенную и на то, как все встанут в страхе, когда прозвучит трубный глас, возвещающий о воскресении и Судном дне, и горы, которые мы считали неподвижными, поплывут подобно облакам. Затем рассказывается, как пророк призывает людей к вере в Аллаха и в Его Писание, и указывается, чему должен следовать посланник в своей проповеди и что он должен быть благодарным Аллаху и возносить Ему хвалу.]]


English - Sahih International


Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Naml


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Біздің аят-белгілеріміз жайында сөз тартысатындар өздеріне құтылар жер жоқ екенін
  2. Міне, осылай. Ал, кім Аллаһтың белгі-рәсімдерін ұлы деп білсе, сөзсіз,
  3. Олар ’Адн жәннаттарына кіреді, онда алтын білезіктер және інжулермен безенеді.
  4. Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
  5. Әр-Рахман аса Қайырымды Аршыға көтерілді
  6. Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың
  7. Енді, татыңдар. Сендерге азаптан басқа ешнәрсені арттырмаймыз
  8. Ал, иманға келгендер әрі қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында күрескендер
  9. Һарұн оларға бұған дейін: «Әй, елім! Шын мәнінде сендер осы
  10. Әрі олар Біздің ризық етіп бергенімізден өздері білмейтін нәрселерге үлес

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
суреси Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Naml Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Naml Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Naml Al Hosary
Al Hosary
суреси Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.