суреси Al-Haqqah аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
Сол күні сендер Аллаһтың алдына шығарыласыңдар, сендердегі ешбір құпия жасырын қалмайды
суреси Al-Haqqah in KazakhSol küni usınılasıñdar. Eş närseleriñ jasırılmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні ұсыныласыңдар. Еш нәрселерің жасырылмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто сокрытое не утаится.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День вы предстанете перед Аллахом для расплаты, и не одна из ваших тайн, которые вы скрываете, не утаится.
English - Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрбір өтірікші күнәһарғаүлкен қасірет бар
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
- Әлиф, Ләм, Ра. Ей, Мұхаммед! Біз саған бұл Кітапты, адамдарды
- Ақиқатында, Біз Адамның ұрпақтарын қадірледік. Оларды құрлықта және теңізде жүргіздік
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Ол, Өз елшісін тура жолды ұстануға басшылықпен Құранмен және ақиқат
- Біз аят-белгілерімізді осылай жанжақты етіп түсіндіреміз, әрі олар: «Оқып үйренгенсің»,-
- Қашан оларға бір белгі келсе, олар: «Бізге Аллаһтың елшілеріне берілгендей
- Ақиқатында, Раббыңның алдындағылар періштелер , Оған Құлшылық қылудан өздерін жоғары
- не оған қос. Әрі Құранды анық етіп оқы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

