суреси Qasas аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qasas аят 10 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَارِغًا ۖ إِن كَادَتْ لَتُبْدِي بِهِ لَوْلَا أَن رَّبَطْنَا عَلَىٰ قَلْبِهَا لِتَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
[ القصص: 10]

Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер Біз оның жүрегін имандылардан болуы үшін бекітпегенімізде, ол білдіріп қоятын еді

суреси Al-Qasas in Kazakh

Musanıñ anası bos oylarğa batıp, tañ atırdı. Eger jüregin senwşilerden bolwğa bekemdemesek, onı bildirip ala jazdadı


Құранның қазақша аудармасы


Мұсаның анасы бос ойларға батып, таң атырды. Егер жүрегін сенушілерден болуға бекемдемесек, оны білдіріп ала жаздады


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Наутро ж (горькой) пустотой Наполнилося сердце матери (младенца), И выдала б она его (происхожденье), Если бы Мы не укрепили ее сердце, Чтоб быть ей из уверовавших (в Бога).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Сердце матери Мусы сжалось от ужаса, когда она узнала, что её сын попал в руки Фараона. И она из-за жалости к нему чуть было не выдала, что это её сын. Но Аллах подкрепил её сердце терпением, чтобы она успокоилась и была из уравновешенных верующих.


English - Sahih International


And the heart of Moses' mother became empty [of all else]. She was about to disclose [the matter concerning] him had We not bound fast her heart that she would be of the believers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Qasas


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ақиқатында, Аллаһтың аяттарына күпірлік етушілерді сенбей, теріске шығарушыларды , құқығы
  2. Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
  3. Айт: «Өзіме уахи етілгеннің ішінде, азықтанушы үшін өлекседен, ағызылған қаннан,
  4. Оларды бұлақтан толтырылған кеселермен айналып жүреді
  5. Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік»,
  6. сендердің пайдалануларыңа әрі малдарың үшін
  7. Ақиқатында, күндіз сенің ұзақ істерің бар
  8. Әрі Раббыңыздың кешіріміне және тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін
  9. Қашан көз қатты үрейленіп көруден қалғанда
  10. Тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарға! уәде етілген жәннаттың сипаты:

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
суреси Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qasas Al Hosary
Al Hosary
суреси Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.