суреси Waqiah аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Waqiah аят 47 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   

﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]

Әрі олар: «Біз өліп, топыраққа және сүйектерге айналған кезімізде қайта тірілтілеміз бе

суреси Al-Waqiah in Kazakh

Ölip, topıraq jäne süyekter bolsaq ta şın tirilemiz be?,- deydi


Құранның қазақша аудармасы


Өліп, топырақ және сүйектер болсақ та шын тірілеміз бе?",- дейді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены -


Толкование избранного Корана (muntahab)

Отвергая воскрешение, они говорили: "Неужели мы будем воскрешены после смерти, когда часть наших тел уже превратилась в прах, а другая часть - в истлевшие кости. Неужели мы действительно вернёмся к жизни второй раз?


English - Sahih International


And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Waqiah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
  2. Айт: «Аллаһқа және Елшіге бойсұныңдар», деп. Егер теріс бұрылсаңдар, ақиқатында
  3. Ей, Мұхаммед! Олар саған түсірілгенге әрі сенен бұрын түсірілгенге сенеді
  4. Олар бұған неге төрт куә келтірмеді? Егер куәлар келтіре алмаса,
  5. Әрі Біз Мұсаға Кітапты бердік, онымен бірге, бауыры Һарұнды көмекші
  6. Әрі сендерге азап келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа күнәдан бас тартқан
  7. Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
  8. Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын әрі
  9. Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер
  10. Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
суреси Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Waqiah Al Hosary
Al Hosary
суреси Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 29, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.