суреси TaHa аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси TaHa аят 88 in arabic text(Ta-Ha).
  
   

﴿فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَٰذَا إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ﴾
[ طه: 88]

Сонда ол сәмірилік оларға мөңірейтін үні бар бұзау мүсінін жасап шығарды. Олар оған ергендер : «Міне, мынау сендердің құдайларың әрі Мұсаның кұдайы. Бірақ ол оны ұмытты»,- деді

суреси Ta-Ha in Kazakh

Sonda Sämirï, olarğa; möñiregen bir bwzawdıñ müsinin şığardı da olar: Senderdiñ de Musanıñ da täñiri osı. Biraq ol jañıldı desti


Құранның қазақша аудармасы


Сонда Сәміри, оларға; мөңіреген бір бузаудың мүсінін шығарды да олар: "Сендердің де Мұсаның да тәңірі осы. Бірақ ол жаңылды" десті


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И вывел он им (из огня) тело тельца, Что (был из золота отлит) и издавал мычанье. "Это - ваш бог и Мусы Бог, - (они) сказали, - Но (в поисках другого бога на Горе) Он (и про вас, и про него) забыл".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Чтобы обмануть людей, самаритянин сделал из расплавленного золота тельца, который издавал мычание, подобное коровьему, когда ветер входил внутрь его. Самаритянин призвал их поклоняться этому тельцу, и они его послушались. Он и его последователи сказали: "Это - ваш бог и бог Мусы". Самаритянин забыл, что, глядя на тельца и размышляя разумно, легко понять, что телец не может быть богом.


English - Sahih International


And he extracted for them [the statue of] a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 88 from TaHa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол оған келген кезде: «Отта нұрда болғанға және оның айналасындағыға
  2. Әлиф, Ләм, Ра. Бұл Кітаптың және анық Құранның аяттары
  3. Әрі түн мен күндізді екі белгі еттік. Өздеріңнің Раббыңның кеңшілігін
  4. Бұл бізге де және біздің аталарымызға бұрын да уәде етілген
  5. Біз: «Қорықпа! Сен әлбетте үстем боласың
  6. Сонда сендер оны өсекті тілдеріңе алып әрі өздерің білмеген нәрсені
  7. Ол Аллаһ : «Екеуіңнің тілектеріңе жауап берілді. Туралықты ұстаныңдар және
  8. Ақиқатында, олардан бұрынғылар да өтірікке шығарған еді. Сонда Менің жазалауым
  9. Алайда, одан кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге амалдарында ең көп зиян табатындар туралы

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
суреси TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси TaHa Al Hosary
Al Hosary
суреси TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой