суреси Ahzab аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ جَاءُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا﴾
[ الأحزاب: 10]
Сол кезде олар сендерге жоғарғы және төменгі жақтарыңнан келген еді. Сонда көздерің шарасынан шығып, жүректерің алқымға жетіп, сендер Аллаһ жайында түрлі ойға барған едіңдер
суреси Al-Ahzab in KazakhSol waqıtta olar senderdiñ joğarğı jaqtarıñnan da tömengi jaqtarıñnan da kelgen edi. Közderiñ alayıp, jürekteriñ awızğa kelgen edi. Sonday-aq Allağa baylanıstı är türli oylar oylanğan edi
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта олар сендердің жоғарғы жақтарыңнан да төменгі жақтарыңнан да келген еді. Көздерің алайып, жүректерің ауызға келген еді. Сондай-ақ Аллаға байланысты әр түрлі ойлар ойланған еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Враг) двигался на вас - сверху и снизу вас, - И помутнели ваши взоры, И души к горлу подступили, (Дурные) мысли об Аллахе в головы пришли.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Враг наступал на вас сверху и снизу [[Войска племени Готвана и последовавшие за ними из жителей Неджда наступали с возвышенной восточной стороны полуострова, а курайшиты и их союзники напали с низменной западной стороны полуострова.]], и взоры ваши смутились, и сердца ваши дошли до гортани от страха и волнения, тогда вы подумали об Аллахе и усомнились в истинности обещания победы.
English - Sahih International
[Remember] when they came at you from above you and from below you, and when eyes shifted [in fear], and hearts reached the throats and you assumed about Allah [various] assumptions.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әйке тұрғындары мен Туббаъның елі де. Барлығы елшілерді өтірікші санады,
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- Әрі олар: «Сенің бізді шақырып жатқан нәрседен біздің жүректеріміз перделеніп
- Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден
- Сонда осы өмірде қорлаушы азапты таттыру үшін Біз оларға қиын
- Әрі ол күні сен қылмыскерлердің шынжырлармен бір-біріне қосақталып байланғанын көресің
- қайнап тұрғаны судың бұрқылдап қайнағанындай
- Әлде олар сендерге пайда келтіре ала ма, не зиян жеткізе
- ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
- «Шын мәнінде, біз зиянға ұшырадық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.