суреси Assaaffat аят 100 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 100]
Раббым! Маған ізгілерден тарту ет», деді
суреси As-Saaffat in KazakhRabbım, mağan jaqsısınan bir ul ber
Құранның қазақша аудармасы
Раббым, маған жақсысынан бір ұл бер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим обратился к Господу с мольбой: "Господь мой, даруй мне праведное потомство, которое могло бы передавать после меня призыв к Тебе!"
English - Sahih International
My Lord, grant me [a child] from among the righteous."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
- Әрі олар қарсы келушілер Аллаһ жаратқан әрбір нәрсенің көлеңкелері оңға
- Олар намаздарын әрқашан қалдырмай орындайтындар
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
- Жоқ! Олай емес! Біз оның айтқанын жазып қоямыз әрі оған
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- Әрі Біз алдыңғыларғақаншамапайғамбар жібердік
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сонда өздерінен алдын өткендердің
- Сондай-ақ, Ад еліне бауырлары Һудты жібердік . Ол: «Әй, елім!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

