суреси Araf аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقْعُدُوا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ وَاذْكُرُوا إِذْ كُنتُمْ قَلِيلًا فَكَثَّرَكُمْ ۖ وَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ الأعراف: 86]
Әрі адамдарды қорқыту үшін әрбір жолда отырмаңдар. Сондай-ақ Аллам жолын қисайтуды қалап, одан иманға келгендерді қайтармаңдар. Өздерің аз болған кезде Ол сендерді көбейткенін естеріңе алыңдар. Бұзушы-бүлдірушілердің соңының немен біткеніне назар салыңдар
суреси Al-Araf in Kazakh«Ïman keltirgenderdi Allanıñ jolınan tosıp, bopsalap, qıñırlıq izdew üşin ärbir jol üstinde otırmañdar. Jäne oylañdar, sender az ediñder, Alla köbeytti. Jäne de buzaqılardıñ soñı qalay boldı, qarañdar! »
Құранның қазақша аудармасы
«Иман келтіргендерді Алланың жолынан тосып, бопсалап, қыңырлық іздеу үшін әрбір жол үстінде отырмаңдар. Және ойлаңдар, сендер аз едіңдер, Алла көбейтті. Және де бұзақылардың соңы қалай болды, қараңдар! »
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не делайте засад на всех путях, Ставя угрозы и сводя с пути Аллаха Тех, кто уверовал в Него, Пытаясь этим искривить Его стезю. Вы вспомните, как мало было вас, А Он вас волею Своей умножил. Смотрите же, каков конец был тех, Которые нечестие творили!
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не устраивайте засад на всех дорогах, пугая и отвращая людей от прямого пути Аллаха. Таким образом, вы насильно стремитесь искривить путь тех, кто уверовал и стремится к благу и добродеяниям. Вспомните, как вас было мало, а Аллах вас умножил благодаря чистоте в отношении к детям, людям и имуществу. Вспомните, каков был конец тех, кто распространял нечестие, и думайте об этом!
English - Sahih International
And do not sit on every path, threatening and averting from the way of Allah those who believe in Him, seeking to make it [seem] deviant. And remember when you were few and He increased you. And see how was the end of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- адамдардың құдайына
- Ант етемін! Сап түзеп тұратындармен
- Аса ұлы Аллаһ періштелерге °: «Әділетсіз болғандарды және оларға ұқсағандарды
- Олардың Аллаһ және Оның Елшісінің өздеріне бергеніне разы болуы әрі:
- Әрі жүрісіңде орташа, бірқалыпты бол және дауысыңды бәсеңдет. Өйткені дауыстардың
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен бір шешім жайлы сұрайды. Айт: «Аллаһ
- Әрі діндеріңе ергеннен басқаға сенбеңдер», деді. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында,
- ’Адн Жәннатының бақтары. Оған олар әкелері ата-аналары , жұбайлары және
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Ақиқатында, «сенбі күн» ол тек оған қатысты қайшылыққа түсушілерге арналды.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.