суреси Al-Haqqah аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 2]
«Міндетті түрде болатын», деген не
суреси Al-Haqqah in KazakhOl, bolwı anıq ne närse
Құранның қазақша аудармасы
Ол, болуы анық не нәрсе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что есть неотвратимость?
Толкование избранного Корана (muntahab)
А что такое Судный день, который неминуемо настанет?
English - Sahih International
What is the Inevitable Reality?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Елшілер үмітін үзген және өздерін өтірікшіге шығарылдық деп есептеген кезде,
- Ақиқатында, Аллаһтан жердегі және аспандағы бірде-бір нәрсе жасырын қала алмайды
- Ей, Мұхаммед! Біз Мұсаға істі әмір еткенімізде, сен таудың батыс
- Негізінде оның Ібілістің оларға ешқандай билігі жоқ еді. Бірақ, бұл
- Теңізде таулар секілді жүзушілер кемелер Оның белгілерінен
- Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
- Және кейінгілердің ішінде мені тура сөз турашылдықтың тілі ет
- Оның көзі одан аумады да әрі шектен де аспады
- және теңіздер отқа айналған кезде
- солар, көздері Менің еске салуымнан перделенгендер және оны ести алмайтындар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

