суреси Hud аят 104 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана кешіктіреміз
суреси Hud in KazakhOl qïyamet künin, sanawlı bir merzim ğana keşiktiremiz
Құранның қазақша аудармасы
Ол қиямет күнін, санаулы бір мерзім ғана кешіктіреміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха - очень короткий.
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, Мен Аллаһпын. Менен басқа ешбір құдай жоқ. Сондықтан Маған
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын бір Елші жіберсек, оған: «Менен
- Айт: «Аллаһ қаламайынша, мен өзім үшін пайда, зиян келтіру билігіне
- Ол адамдарды орап алады. Бұл күйзелтуші азап
- Олар сенімен ақиқат анықталғаннан кейін де ол жөнінде тартысқан еді,
- Міне, сонда белгілерімізді өтірік санағандары және оған немқұрайлы болғандары үшін
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал жасағандар болса, міне, солар
- Ал, мал-дүниелерін Аллаһтың ризалығын іздеп және өз жандарын бекіту үшін
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы келушілер жер бетінде
- Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.