суреси Hud аят 104 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана кешіктіреміз
суреси Hud in KazakhOl qïyamet künin, sanawlı bir merzim ğana keşiktiremiz
Құранның қазақша аудармасы
Ол қиямет күнін, санаулы бір мерзім ғана кешіктіреміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха - очень короткий.
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Бізге жүктелгені анық түрде жеткізу ғана»,-деді
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Олар: «Ей, Нұх! Сен бізбен дауласып, тартысты көбейтіп жібердің. Шын
- Ей, Мұхаммед! Міне осылар Аллаһтың белгілері. Оны саған ақиқатпен оқимыз.
- Әлде оларда ғайыптан бір нәрсе болып, олар жаза ма
- Олар Йусуфқа келгенде, ол ата-анасын жанына алды. Әрі: «Мысырға кіріңдер,
- Ол күнәларыңды кешіреді және сендерге белгіленген бір мерзімге дейін мұрсат
- Міне, кезінде Біз Ибраһимге Үйдің Қағбаның орнын көрсетіп: «Маған ешнәрсені
- Олар онда мәңгі қалып, одан өзге жаққа ауысуды қаламайды
- «Мен сендердің қолдарың мен аяқтарыңды айқыштап оң қол сол аяқ,сол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.