суреси Hud аят 104 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана кешіктіреміз
суреси Hud in KazakhOl qïyamet künin, sanawlı bir merzim ğana keşiktiremiz
Құранның қазақша аудармасы
Ол қиямет күнін, санаулы бір мерзім ғана кешіктіреміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха - очень короткий.
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім берсе және тақуалық етсе Раббысының жазасынан қорқып, сақтанса
- Ей, Мұхаммед! Адамдар сенен Сағат Есеп күні туралы сұрайды. Айт:
- Бұл өз қолдарың дайындағаны істеген күнәларың себепті, өйткені Аллаһ құлдарына
- Олар сені жақсылыққа қарағанда жамандыққа оның тез болуын сұрап асықтырады.
- күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
- Кім өзіне тура жол анықталғаннан кейін Елшіге қарсы келсе, сондай-ақ
- Ол: «Раббым! Көкірегімді кеңіте гөр
- Аллаһқа және Оның елшілеріне сенгендер, солар шыншылдар. Ал, шәһидтер олардың
- Сонда шайтан оны азғырып: «Ей, Адам! Саған мәңгілік ағашын және
- Әрі Кітап амал дәптері қойылады, сонда қылмыскерлердің ондағы нәрседен тіркелген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.