суреси Baqarah аят 105 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 105 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۗ وَاللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
[ البقرة: 105]

Кітап берілген қауымнан және мүшріктерден күпірлік еткендер қарсы келгендер сендерге өздеріңнің Раббыңнан игіліктің түскенін қаламайды. Ал, Аллаһ, Өз мейірімімен қалағанын ерекшелеп таңдайды. Аллаһ ұлы кеңшілік Иесі

суреси Al-Baqarah in Kazakh

(Rağïna, Unzurna, ekewi de: «Bizge nazar awdar» degen uğımda. «Rağïnanı» Yahwdïler basqa mağnada qoldanatın bolğandıqtan, eskertilgen.) Sonday Kitap ïeleriniñ qarsı bolğandarı jäne müşrikter senderge rabbılarıñ jaqtan bir ïgilik tüswin qalamaydı. Degenmen Alla märxametin qalağan kisisine arnaydı. Sonday-aq Alla (T.) zor keñşilik ïesi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Рағина, Ұнзұрна, екеуі де: «Бізге назар аудар» деген ұғымда. «Рағинаны» Яһудилер басқа мағнада қолданатын болғандықтан, ескертілген.) Сондай Кітап иелерінің қарсы болғандары және мүшріктер сендерге раббыларың жақтан бір игілік түсуін қаламайды. Дегенмен Алла мәрхаметін қалаған кісісіне арнайды. Сондай-ақ Алла (1,Т.) зор кеңшілік иесі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Неверные из многобожников И из людей Писания (Святого) Не желают, чтобы на вас сошла Господня благость. Но милостью Своей Аллах одаривает тех, Кого сочтет Своей угодой, - Ведь Он - великой щедрости Владыка!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Не хотели бы те неверные из иудеев, обладателей Писания, а также язычники, чтобы вам ниспосылались благость и милость от вашего Господа. Они хотят вам только вреда, но, несмотря на их злобное желание, Господь одаривает Своею милостью, кого пожелает. Ведь Аллах - Обладатель великой щедрости!


English - Sahih International


Neither those who disbelieve from the People of the Scripture nor the polytheists wish that any good should be sent down to you from your Lord. But Allah selects for His mercy whom He wills, and Allah is the possessor of great bounty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 105 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. және кедейді тамақтандыруға бір-біріңді қызықтырып, түрткіболмайсыңдар
  2. Ей, Мұхаммед! Саған, Құран ол арқылы ескертуің үшін әрі имандыларға
  3. Сендерге өздеріңнің туыстарың да, балаларың да Қиямет күні еш пайда
  4. Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
  5. Мүмкін, кезінде қалдырған ізгі амалдарды істермін», дейді. Жоқ, олай емес!
  6. Ол аспаннан су түсіріп, аңғарлар өз мөлшеріне сай суға толды.
  7. Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
  8. Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды
  9. Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
  10. Ақиқатында, өздеріне Еске салатын Құран келген кезде, оған сондай күпірлік

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.