суреси Abasa аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴾
[ عبس: 37]
Ол күні әрбір адамды әлек ететін оз ісі бар
суреси Abasa in KazakhOl küni ärkimniñ isi awır.(Ärkim öz xalımen älek)
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні әркімнің ісі ауыр.(1,Әркім өз халымен әлек)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День каждый человек будет заботиться только о себе.
English - Sahih International
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында имандылар мүміндер жеңіске бақытқа, мұраттарына жетті
- Оларға Раббысынан қандай да бір жаңа еске салу келсе, олар
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, оларды жарату қиын ба, әлде Біздің
- салқын емес әрі жақсылығы да жоқ
- Әрбір хабардың өз уақыты бар. Жақында білесіңдер», деп
- Раббысы алдындағы олардың сыйлары астынан өзендер ағып жататын ’Адн бақтары.
- Ол түнді күндізге кіргізеді, ал күндізді түнге кіргізеді. Әрі Ол
- Айт: «Аллаһым, аспандар мен жердің Жаратушысы, құпия мен айқын нәрсені
- Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
- Ей, Мұхаммед Оларды тура жолға салуға қанша ұмтылсаң да, анығында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.