суреси Sad аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ﴾
[ ص: 37]
Әрі оған әрбірқұрылысшы және сүңгуші шайтандарды
суреси Saad in KazakhÄr türli qurılıs jasawşı jäne süñgigiş şaytandardı bağındırdıq. (S. 82-A)
Құранның қазақша аудармасы
Әр түрлі құрылыс жасаушы және сүңгігіш шайтандарды бағындырдық. (1,С. 82-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему также шайтанов - строителей и ныряльщиков в глубину морей - из шайтанов- мятежников.
English - Sahih International
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге не болды, қалай шешім шығарасыңдар
- және Біздің әскеріміздің жеңетіні туралы
- Ей, иманға келгендер!Иудейлерді және христиандарды қамқоршы, дос тұтпаңдар! Олар бір-біріне
- Сондықтан Біз оларды жазаладық. Бұл екі қала да белгілі бір
- Міне осылар Аллаһ игілік берген Адамның ұрпағындағы пайғамбарлардан әрі Біз
- Олар өздеріне бір мұғжиза келтірілсе, оған ол белгіге міндетті түрде
- және Есеп қиямет күнін өтірік санауда болдық
- Ол шайтан оларға уәде береді және оларды құр үміттендіреді. Негізінде,
- Ол Өз елшісін тура жолды ұстану үшін басшылықпен және хақ
- Ал, таңертең ол қалаға қорқып, алаңдай кірді. Сонда кеше өзінен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

