суреси Sad аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ﴾
[ ص: 37]
Әрі оған әрбірқұрылысшы және сүңгуші шайтандарды
суреси Saad in KazakhÄr türli qurılıs jasawşı jäne süñgigiş şaytandardı bağındırdıq. (S. 82-A)
Құранның қазақша аудармасы
Әр түрлі құрылыс жасаушы және сүңгігіш шайтандарды бағындырдық. (1,С. 82-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему также шайтанов - строителей и ныряльщиков в глубину морей - из шайтанов- мятежников.
English - Sahih International
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- белгілі күні, белгіленген орынға міндетті түрде жиналады
- Ал, оларға: «Жер бетінде бұзу-бүлдірушілік жасамаңдар!» деп айтылса: «Шын мәнінде,
- Сен және бауырың белгілеріммен барыңдар, әрі Мені еске алуда әлсіздік
- Егер олардан серік қосушылардан : «Аспандарды және жерді жаратқан әрі
- бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
- сен оған көңіл бөлесің
- Ақиқатында, ол тозақ өте үлкендердің құбылыстардың бірі
- Солар намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайтындар және Біз
- Ал егер олар сенімен тартысса: «Аллаһ не істеп жатқандарыңды жақсы
- Егер сендерде бірер айла-шарғы болса, Маған жасап көріңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.