суреси Nisa аят 107 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
Сен өздеріне опасыздық қиянат жасағандар жайында тартыспа. Шын мәнінде Аллаһ қиянатшы, күнәһарды жақсы көрмейді
суреси An-Nisa in KazakhÖzderine kesir istegender üşin söz talastırma. Öytkeni; Alla, qaralıqşıl künäkardı jaqsı körmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Өздеріне кесір істегендер үшін сөз таластырма. Өйткені; Алла, қаралықшыл күнәкарды жақсы көрмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не спорь, чтоб оправдать таких, Кто предает самих себя, - Аллах, поистине, не любит тех, Кто предает и вероломен!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не защищай вероломных, которые обманывают друг друга и стараются скрыть это. Поистине, Аллах не любит того, кто поступает вероломно и совершает грехи.
English - Sahih International
And do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allah loves not one who is a habitually sinful deceiver.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
- Сендерге баласы болмаған жұбайларың қалдырғанның жартысы тиісті. Ал, егер олардың
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Ол күні кейбір жүздер ағарып, кейбір жүздер қараяды. Жүздері қарайып
- Әрине, олар бүгін бойсұнушы
- Сөйтіп, Фиръаун қайтып кетті де, кейін өзінің қулық-сұмдығын сиқыршыларын жиып
- Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
- Аллаһқа қайтарылатын бір Күннен қорқыңдар. Сонда әрбір жанға істегені толық
- Әрі Ол жерді созып жайып және онда берік орнатылғандарды тауларды
- Иә, Біз оларға ақиқатты келтірдік, ал олар мүлде өтірікшілер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

