суреси Al Hashr аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ الحشر: 5]
Сендер жаудың құрма ағашынан кессеңдер де, не оларды өз тамырларында тұрған күйінде қалдырсаңдар да, бұл Аллаһтың рұқсатымен бұзықтарды бойсұнбаушыларды қорлау үшін
суреси Al-Hashr in KazakhJawdıñ qurma ağaştarın keswleriñ nemese (kespey) tamırlarına tik qoyularıñ Allanıñ nusqawı boyınşa, buzaqılardı qorlaw üşin boladı
Құранның қазақша аудармасы
Жаудың құрма ағаштарын кесулерің немесе (1,кеспей) тамырларына тік қоюларың Алланың нұсқауы бойынша, бұзақыларды қорлау үшін болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ссекли ли вы часть (нежных) пальм, Оставили ль другие на корню - Все это волею Аллаха, Чтобы покрыть стыдом неверных.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О мусульмане, те пальмы, которые вы срубили или оставили нетронутыми, - то по изволению Аллаха и ничего вам за это не будет. Это - чтобы Он усилил мощь верующих и вверг в позор нечестивцев, которые отвратились от религии Аллаха.
English - Sahih International
Whatever you have cut down of [their] palm trees or left standing on their trunks - it was by permission of Allah and so He would disgrace the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал олар өздеріне көмектесетін шығар деп Аллаһтан өзгелерді құдайлар етіп
- Біліңдер! Шын мәнінде, мал-дүниелерің және балаларың бір сынақ. Ал Аллаһта
- Сонда Мұса өз еліне: «Аллаһтың сендерді Фиръаунның әулетінен құтқарып, өздеріңе
- әрі оны жапқан кездегі түнмен
- Әрі Біз оның орнына ұлы құрбандық бердік
- Мұса : «Мен саған айқын бірнәрсе келтірсем де ме?» деді
- Ал, қашан соғыс майданында күпірлік етушілермен сендермен соғысушы кәпірлермен кездессеңдер
- Егер қалағанымызда, оларға аспаннан бір белгі түсірер едік те олардың
- Әрі Біз оған Исхақты және Йаъқубты тарту еттік, ал оның
- Біздің елшілеріміз Ибраһимге қуанышты хабар әкелген кезде олар: «Шын мәнінде,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.