суреси Muddathir аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا﴾
[ المدثر: 11]
Ей, Мұхаммед! Жалғыз етіп жаратқанымды Өзіме қалдыр
суреси Al-Muddaththir in KazakhMen jalğız jaratqan kisini özime tasta
Құранның қазақша аудармасы
Мен жалғыз жаратқан кісіні өзіме таста
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Меня одного с тем, кого Я создал. Я избавлю тебя от него.
English - Sahih International
Leave Me with the one I created alone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһим : «Онда сендер де, әкелерің де анық адасуда болғансыңдар»,
- Одан кейін оның жанын алып, мүрдесін қабірге қойдырды
- Біз мұсылмандарды бойсұнушыларды қылмыскерлер сияқты етеміз бе
- Пайғамбарға Аллаһтың оған міндеттеген нәрсесінде еш айып жоқ. Бұл Аллаһтың
- Сендер Ұхудта бір қиындыққа ұшырағанкездеріңде, бұрын өздерің оларды Бәдірде бұдан
- Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан
- Қашан адамға бір зиян тисе, ол жамбастап жатса да, отырса
- Ал, сол қалада тоғыз кісі бар еді. Олар жер бетінде
- Жүзімен жер сүзіп жүрген тура жолда ма, әлде түзу жолда
- Жамандықтың қайтарымы дәл өзіндей ғана жамандық. Ал кім кешірсе және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

