суреси Al Isra аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
Құлдарыма айт, олар ең жақсыны сөйлесін. Шын мәнінде, шайтан олардың арасына назғ қылады іріткі салып, бұзады .Анығында, шайтан адам баласына анық дұшпан
суреси Al-Isra in KazakhQuldarıma ayt! “Eñ sıpayı türde söylesin. Öytkeni, şaytan aralarına buzaqılıq salar. Rasında şaytan adamdar üşin aşıq duşpan”
Құранның қазақша аудармасы
Құлдарыма айт! “Ең сыпайы түрде сөйлесін. Өйткені, шайтан араларына бұзақылық салар. Расында шайтан адамдар үшін ашық дұшпан”
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи служителям Моим, Чтоб говорили они то, что лучше, - Поистине, меж ними Сатана Желает несогласие посеять, А Сатана для человека - явный враг.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) Моим рабам, которые уверовали, чтобы они, сражаясь с многобожниками, убеждали их следовать истинной вере убедительными словами, отказавшись от слов, которые приводят к вражде и злу. Ведь шайтан портит отношения между верующими и неверующими. Шайтан для человека - явный враг!
English - Sahih International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Йусуф : «Раббым! түрме маған олардың шақырып тұрғанынан сүйкімдірек. Егер,
- Жоқ! Ей, Мұхаммед! Раббыңмен ант етемін! Олар өзара дауларына сені
- Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
- Тек намаз оқитындар ғана мұндай емес
- Ей, иманға келгендер! Біреуіңе өлім келіп, бір нәрсені өсиет етіп
- Сонда олар жер бетінде тіріліп тұрады
- Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
- әрі мирасты бөлмей, өздерің жейсіңдер
- Сонда Ол күнәларыңды кешіріп, сендерді астынан өзендер ағатын Жәннаттағы бақтарға
- Олардың жүректері бөлшектеніп кетпейінше, салған құрылыстары мешіті , жүректерінде үнемі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

