суреси Maidah аят 115 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ اللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ ۖ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لَّا أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 115]
Аллаһ: «Ақиқатында, Мен оны сендерге түсіремін. Бірақ содан кейін сендерден кім күпірлік етсе иманды теріске шығарса , оны әлемдердің ішінде ешкімді азаптамайтын азаппен азаптаймын», деді
суреси Al-Maidah in KazakhAlla: «Küdiksiz Men, ol dastarqandı tüsiremin. Sonda, eger odan keyin senderden kim qarsı kelse, şınayı türde Men onı dünïede eşkimdi azaptamağan azappen azaptaymın» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Алла: «Күдіксіз Мен, ол дастарқанды түсіремін. Сонда, егер одан кейін сендерден кім қарсы келсе, шынайы түрде Мен оны дүниеде ешкімді азаптамаған азаппен азаптаймын» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сказал Аллах: "Я вам ее сведу, Но кто из вас после сего останется неверным, Того Я накажу такою карой, Какою не наказывал Я ни один народ".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сказал: "Я низведу вам трапезу с неба. Но того из вас, кто не поверит после того, как увидит это знамение, - свидетельство веры, которое он сам попросил, Я накажу так, как не наказывал никого из людей.
English - Sahih International
Allah said, "Indeed, I will sent it down to you, but whoever disbelieves afterwards from among you - then indeed will I punish him with a punishment by which I have not punished anyone among the worlds."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- және кедей халде тауып, байытпады ма
- міне, бұлар нағыз кәпірлер. Ал, Біз кәпірлерге қорлаушы азап әзірледік
- Аллаһ адамдарды әділетсіздіктері үшін жазалайтын болғанда, жер бетінде ешбір жандыны
- Жоқ! Олай емес, бұл Құран өздеріне білім берілгендердің кеуделеріндегі анық
- солар сабыр етушілер, шыншылдар, Аллаһқа берілушілер, мал-дүние жұмсаушылар және сахарда
- Олар: «Біз намаз оқушылардан болмадық
- Жасаған күнәлі істері үшін әділетсіздерді бір-біріне осылай үстем етіп қоямыз
- Сондай-ақ, малдардан жүк таситын және ұсақ малдарды да пайда қылды
- Сендерге баласы болмаған жұбайларың қалдырғанның жартысы тиісті. Ал, егер олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

