суреси Nahl аят 118 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ النحل: 118]
Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді ғана тыйым салдық. Біз оларға әділетсіздік етпедік, бірақ олар өздеріне-өздері әділетсіздік жасады
суреси An-Nahl in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Yaćwdïlerge aram etilgen närselerdi burın sağan bayan qılğan edik. (S. 146-A.) Biz olarğa ädiletsizdik istemedik. Olar özderine zulımdıq qıldı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Яћудилерге арам етілген нәрселерді бұрын саған баян қылған едік. (1,С. 146-А.) Біз оларға әділетсіздік істемедік. Олар өздеріне зұлымдық қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали Мы раньше. Не Мы несправедливы были к ним - Они к самим себе несправедливы были.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы запретили только иудеям - ещё до того как послали тебе (о Мухаммад!) айаты - то, о чём Мы тебе поведали раньше: мясо животных, имеющих копыто, и жир коров и овец, за исключением жира, носимого их хребтами или внутренностями, или того, что смешался с костями. Не Мы несправедливы были к ним, они сами несправедливы были к себе, ибо, упорствуя, они не следовали велению Аллаха в том, что дозволено, и не ограничивали себя этим.
English - Sahih International
And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before. And We did not wrong them [thereby], but they were wronging themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кемеге қатысты, ол теңізде кәсіп ететін кедейлердікі еді. Мен оған
- Ал, соңғы, мәңгілік өмір ақирет сыйы болса иманға келгендер және
- тек Жахимда (Тозақта) жанатындарды ғана бүлікке түсіре аласыңдар
- Ілиясинге сәлем
- Кейін оны Жахимға салыңдар
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
- Ертең оны бізбен бірге жібер. Жүгірсін, ойнасын. Біз оны қорғаушымыз»,
- Ақиқатында, бұл ризық Біздікі. Ол ешқашан таусылмайды
- тек, қалатындардың қатарындағы бір кемпірден басқасын
- Шайтанның тастайтынын жүректерінде дерті барларға және жүректері қатып қалғандарға фитна
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

