суреси Yusuf аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 12]
Ертең оны бізбен бірге жібер. Жүгірсін, ойнасын. Біз оны қорғаушымыз», десті
суреси Yusuf in Kazakh“Erteñ onı bizben birge jiber. Tamaqtansın, oynasın. Rasında biz onı qorğawşımız” desti
Құранның қазақша аудармасы
“Ертең оны бізбен бірге жібер. Тамақтансын, ойнасын. Расында біз оны қорғаушымыз” десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты завтра с нами отпусти его Повеселиться, в игры поиграть, И мы уж охраним его (от бед)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пошли его с нами завтра на пастбище. Пусть он поиграет, повеселится и насладится приятной едой. А мы старательно будем охранять его и защищать от опасности".
English - Sahih International
Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер сен жер бетіндегілердің көбіне бағынсаң, олар сені Аллаһтың жолынан
- Ей, Мұхаммед! Құлдарыма Менің өте Кешірімді, ерекше Мейірімді екенімді хабарла
- Ей, иманға келгендер! Егер құпия сөйлесетін болсаңдар күнә, дұшпандық және
- Әрі олар: «әр-Рахман аса Қайырымды Өзіне бала алды», деді
- Ол аспаннан су түсіріп, аңғарлар өз мөлшеріне сай суға толды.
- Ей, Мұхаммед! Өзіне Аллаһ патшалық берсе де, Ибраһиммен оның Раббысы
- оң жақтан және сол жақтан топ-топ болып
- Содан кейін, ел қайтқан жерден қайтып, Аллаһтан кешірім тілеңдер. Күдіксіз
- Сендердің Одан өзге табынатындарың өздерің және аталарың ат қойып алған
- Егер де жердегі барлық ағаштар қаламға айналып, ал теңіз сия
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.