суреси Nahl аят 128 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوا وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ﴾
[ النحل: 128]
Ақиқатында, Аллаһ тақуалармен Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушылармен және жақсылықты ықыласпен істеушілермен бірге
суреси An-Nahl in KazakhŞınında Alla, taqwalarmen sonday-aq jaqsılıq istewşilermen birge
Құранның қазақша аудармасы
Шынында Алла, тақуалармен сондай-ақ жақсылық істеушілермен бірге
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах, поистине, лишь с теми, Которые страшатся Его гнева, И с теми, кто творит добро.
Толкование избранного Корана (muntahab)
16:128. Твой Господь - с богобоязненными, которые страшатся гнева Аллаха, уклоняются от грехов и злодеяний, которые Он запрещает, творят добродеяния, повинуясь Ему. Аллах - Заступник и Помощник этим в ближайшей жизни, и для них - лучшая награда в будущей жизни!
English - Sahih International
Indeed, Allah is with those who fear Him and those who are doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол қатты ашудан жарылып кете жаздайды. Оған бір топ лақтырылған
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
- Содан кейін қалғандарды суға батырдық
- Әрі Оларға : «Екеуің Біздің белгілерімізді өтірік санаған елге барыңдар»,-дедік.
- Сендерге ескертуі үшін араларыңнан болған бір кісі арқылы өздеріңнің Раббыңнан
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- Ей, Адам ұрпақтары! Мен сендерге: «Шайтанға Құлшылық қылмаңдар, өйткені ол
- Қашан оларға бір белгі келсе, олар: «Бізге Аллаһтың елшілеріне берілгендей
- Не болмаса сенде құрмадан әрі жүзімнен бір бағың болып, олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.