суреси TaHa аят 120 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ﴾
[ طه: 120]
Сонда шайтан оны азғырып: «Ей, Адам! Саған мәңгілік ағашын және бітіп таусылмас билікті көрсетейін бе?» деді
суреси Ta-Ha in KazakhAqır şaytan oğan azğırw jürgizip: Äy Adam! Sağan mäñgilik ağaşın jäne tawsılmaytın saltanattı körseteyin be?,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
Ақыр шайтан оған азғыру жүргізіп: "Әй Адам! Саған мәңгілік ағашын және таусылмайтын салтанатты көрсетейін бе?",- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но нашептал ему (дурное) Сатана, Сказав: "О Адам! Не указать ли мне тебе На древо вечности и власти, Что не иссякнет (никогда)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но шайтан нашептал ему, соблазнив его и его жену, отведать плодов с запретного дерева, говоря: "О Адам, не указать ли тебе на древо вечности и вечной власти?"
English - Sahih International
Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және жер жүзіндегі адамдардың барлығын да, тек кейін өзі құтқарылса
- Ал енді біреу ата-анасына: «Түһ, сендерден! Сен екеуің мені, қабірден
- Бұл азап- қолдарыңның алдын ала әзірлегендері үшін, өйткені Аллаһ құлдарына
- Аллаһ үкім шығарушылардың ең әділ үкім берушісі емес пе
- және олар куәліктерін әділ орындайтындар
- Біз оларға, тас жаудырған қатты жел жібердік. Тек Лұттың үй-ішінен
- Ол Аллаһ оларды санап, есептеп қойған
- Әрі біз Аллаһты кемшіліктерден пәк деп дәріптеушіміз», дейді
- оған артынан келесісі жалғасады
- Айт: «Шын мәнінде, маған «Сендердің құдайларың бір ғана құдай екені»
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.