суреси Zumar аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ﴾
[ الزمر: 30]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен өлушісің бұл дүниеден өтушісің , олар да өлуші
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) şınında sen de ölesiñ. Olar da öledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) шынында сен де өлесің. Олар да өледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь ты, о Мухаммад, и они все смертны.
English - Sahih International
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһтың сендер мен олардың ішінен өздерің жауласып жүргендердің арасында сүйіспеншілік
- Олар аспандарды және жерді жаратқан Аллаһтың, олар сияқтыны да жаратуғақұдіреті
- Олар періштелер : «Ей, Лұт! Ақиқатында, біз Раббыңның елшілеріміз. Олар
- адамзатты ескертуші ретінде
- Жер бетінде өздерін, құқығы болмаса да жоғары санағандарды белгілерімнен теріс
- Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
- Ол Күні таразыға тарту ақиқат. Сонда таразылары жақсылықта ауыр тартқандар,
- Не болмаса сенде құрмадан әрі жүзімнен бір бағың болып, олардың
- Ал ұйқыларыңды тынығу еттік
- Анығында, Сен бізді көрушісің», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.