суреси Zumar аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ﴾
[ الزمر: 30]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен өлушісің бұл дүниеден өтушісің , олар да өлуші
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) şınında sen de ölesiñ. Olar da öledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) шынында сен де өлесің. Олар да өледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь ты, о Мухаммад, и они все смертны.
English - Sahih International
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Фиръаун : «Егер сен менен басқаны құдай етіп алсаң, сені
- Біз Мұсаны Өз белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Ақиқатында, Раббың аса Үстем , ерекше Мейірімді
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- ал, егер бір белгіні көрсе, мазақ етеді
- Олар: «Ей, Шұғайып! Ата-бабаларымыз табынып келгенге табынуды немесе өз дүниелерімізге
- Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
- Міне, сендер оларды жақсы көресіңдер, ал олар сендерді жақсы көрмейді.
- Ей, Мұхаммед! Саған олардың хабарын ақиқатпен баян етеміз. Күдіксіз, олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

