суреси Zumar аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ﴾
[ الزمر: 30]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен өлушісің бұл дүниеден өтушісің , олар да өлуші
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) şınında sen de ölesiñ. Olar da öledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) шынында сен де өлесің. Олар да өледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь ты, о Мухаммад, и они все смертны.
English - Sahih International
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер өзіне тиген жамандықтан кейін оған Өзімізден бір рахым
- Айт: «Сендерге, Аллаһтың алдында «сый» қайтарым жаза ретінде бұдан да
- Өздеріңнен ақы сұрамайтындарға және тура жолда болғандарға еріндер
- Сонда Фиръаун қалаларға әскер жинаушыларды жіберді
- Қашан оларға тыныштық немесе қауіп-қатер жайлы бір іс хабар келсе,
- Мұса Оларға: «Тастайтын нәрселеріңді тастаңдар», деді
- Өздерін жоғары санағандар: «Біз бәріміз оның тозақтың ішіндеміз. Ақиқатында, Аллаһ
- Бізден болған игілікпен. Біз игіліктерімізге алғыс білдіргеннің шүкір еткеннің қайтарым
- Сөзсіз, мұратына жетті өзін тазартқан
- Әрі Біз өздері иманға келген және ұрпақтары да иманмен өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.