суреси Jinn аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Jinn аят 13 in arabic text(The Jinn - The Spirits).
  
   

﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا
[ الجن: 13]

Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына сенсе, ол жақсылығының кемуінен де, әділетсіздіктен де қорықпайды

суреси Al-Jinn in Kazakh

Rasında osı twra joldı estip, Oğan sendik. Kim Rabbına ïman keltirse, sonda ol, kemşilikten de zïyannan da qorıqpaydı


Құранның қазақша аудармасы


Расында осы тура жолды естіп, Оған сендік. Кім Раббына иман келтірсе, сонда ол, кемшіліктен де зияннан да қорықпайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), - Ведь тот, кто верует, - Тому неведом страх Ни пред потерею (награды в День Суда), Ни перед незаслуженною (карой).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Когда мы услышали Коран, мы уверовали в него, а кто верует в Господа своего, тот не боится ни уменьшения его добрых деяний, ни увеличения его прегрешений.


English - Sahih International


And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 13 from Jinn


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сол күні беттері от ішінде аударылғанда олар: «Әттең, егер біз
  2. сонда әрбір жан ілгері не жіберілгенін, артына не қалдырылғанын біледі
  3. Ол Сүлеймен : «Сенің шындықты айтқаныңды не өтірікшілерден екеніңді көреміз
  4. Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
  5. Олар өздерінің қайта тірілетіндіктерін ойламай ма
  6. Жәннаттықтар : «Біз өлмейміз бе
  7. Патша: «Оны маған алып келіңдер. Мен оны өз адамым етіп
  8. «Сәлсәбил» деп аталатын бұлақтан
  9. Сондай-ақ олардың кейбірі: «Раббы­мыз! Бізге осы өмірде игілік бер әрі
  10. Сендерге Раббымның жолдағандарын жеткіземін. Әрі сендерге сенімді кеңес берушімін

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
суреси Jinn Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Jinn Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Jinn Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Jinn Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Jinn Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Jinn Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Jinn Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Jinn Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Jinn Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Jinn Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Jinn Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Jinn Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Jinn Al Hosary
Al Hosary
суреси Jinn Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Jinn Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 11, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.