суреси Furqan аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 14]
Оларға : «Сендер бүгін жойылуды бір рет қанатілемеңдер, коп жойылуды тілеңдер», -делінеді
суреси Al-Furqan in KazakhBügin bir-aq joq bolwdı tilemeñder! Köptegen joq bolwdı tileñder (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
Бүгін бір-ақ жоқ болуды тілемеңдер! Көптеген жоқ болуды тілеңдер" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы призовите множество погибелей себе!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда им скажут с упрёком и издёвкой: "Не просите одну гибель, а просите много гибелей. Ведь нет спасения от того, в чём вы находитесь, и есть ещё много видов наказания".
English - Sahih International
[They will be told], "Do not cry this Day for one destruction but cry for much destruction."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы
- Ей, адамдар! Сендер Аллаһқа мұқтажсыңдар. Ал, Аллаһ мұқтажсыз, бәрінен Бай,
- Олар: «Раббымыз барлық кемшіліктен пәк. Ақиқатында біз әділетсіз болдық», деді
- Бүгін сені өзіңнен кейінгілерге бір белгі болуы үшін мүрдеңді сенің
- Күмәнсіз, ол екеуі Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Біз аспандарды және жерді әрі ол екеуінің арасындағыларын ақиқатпен ғана
- Та, Ха
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен таулар жайлы сұрайды. Айт: «Раббым оларды
- Кім соңғы, мәңгілік өмір ақирет жемісін қалайтын болса, оған өнімін
- Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.