суреси Anam аят 148 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anam аят 148 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا بَأْسَنَا ۗ قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا ۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ
[ الأنعام: 148]

Аллаһқа серік қосушылар мүшріктер : «Егер Аллаһ қалағанда, біз де, аталарымыз да серік қоспас едік, әрі еш нәрсеге тыйым салмас едік», дейді. Олардан бұрынғылар да біздің азабымызды тартқанға дейін, осылай өтірік санаған болатын. Айт: «Сендерде қандай да бір білім бар ма? Онда оны бізге шығарыңдар. Негізінде, сендер бос ой-жорамалға ғана ересіңдер әрі тек өтірік айтасыңдар», деп

суреси Al-Anam in Kazakh

Allağa şerik qatqandar: «Eger Alla qalasa edi, biz de atalarımız da şerik qatpas edik äri eş närseni aram qılmas edik.» deydi. Osı sïyaqtı bulardan burınğılar da beynetimdi tatqanğa deyin jasınğa şığarğan. (Muxammed Ğ.S. olarğa): «Jandarıñda bizge qarsı şığara alatın bilimderiñ bar ma? Negizinde sender oylarıña ğana ilesesiñder de ötirik aytasıñdar» de


Құранның қазақша аудармасы


Аллаға шерік қатқандар: «Егер Алла қаласа еді, біз де аталарымыз да шерік қатпас едік әрі еш нәрсені арам қылмас едік.» дейді. Осы сияқты бұлардан бұрынғылар да бейнетімді татқанға дейін жасынға шығарған. (1,Мұхаммед Ғ.С. оларға): «Жандарыңда бізге қарсы шығара алатын білімдерің бар ма? Негізінде сендер ойларыңа ғана ілесесіңдер де өтірік айтасыңдар» де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И скажут те, кто соучастников (Аллаху) прочит: "Если б Аллах желал того, Мы б соучастников Ему не придавали, (Чего б не делали) и наши праотцы, И не имели б никаких запретов". Но столь же лживо рассуждали те, Которые до них (грешили), Пока не испытали мощь (Господней кары). Скажи: "Владеете ли вы Определенным знанием об этом? И если да, представьте нам его. Вы следуете домыслам своим И строите лишь ложные догадки".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Многобожники, оправдывая своё многобожие, запрещение той пищи, которую разрешает Аллах, и отрицая то, что ты сообщил им о гневе Аллаха над ними из-за их нечестивости, скажут: "Многобожие, запрещение разрешённого были по желанию Аллаха. А если бы Он захотел, чтобы было по-другому, ни мы, ни наши предки не могли бы оставаться многобожниками, и мы бы не запрещали из того, что разрешено Им". Их предки не верили в Откровение, переданное им через посланников, точно так же, как эти не признают тебя, и продолжали оставаться в своём заблуждении, пока не были наказаны Нами! Скажи (о Мухаммад!) этим, не признающим тебя: "Есть ли у вас правдивое доказательство того, что Аллах одобряет ваше многобожие и запрещения, чтобы нам его показать? Вы следуете только за вашими ложными измышлениями, которые не заменят истину. Вы говорите неправду ".


English - Sahih International


Those who associated with Allah will say, "If Allah had willed, we would not have associated [anything] and neither would our fathers, nor would we have prohibited anything." Likewise did those before deny until they tasted Our punishment. Say, "Do you have any knowledge that you can produce for us? You follow not except assumption, and you are not but falsifying."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 148 from Anam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Иманға келген және ізгі амал жасағандарды сүйіншіле: оларға
  2. Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
  3. Раббымыз! Бізді күпірлік етушілерге имансыздарға сынақ етпе және бізді кешір.
  4. Егер олар ауытқығандар жолда тура дұрыс тұрғандарында, онда Біз оларды
  5. Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын, әуелгі өткен топтарға да елшілер
  6. Енді сен де жетімді қор санама
  7. Бұл онда әділетсіз бөліс
  8. Егер оларды Аллаһ жолына көмектесетіндерді жер бетінде орнықтырып, бекемдесек, олар
  9. Ибраһим : «Сендер мені, маған кәрілік жеткенде сүйіншілеп тұрсыңдар ма?!
  10. бір-бірінен тараған ұрпақ етіп. Аллаһ әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
суреси Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anam Al Hosary
Al Hosary
суреси Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.