суреси Mumtahina аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الممتحنة: 9]
Негізінде, Аллаһ, сендерді тек дін тұрғысында сендермен соғысқандармен, жұрттарыңнан қуып шыққандармен және сендерді қуып шығуға көмектескендермен дос болуларыңа тыйым салады. Ал, кім олармен дос болса, міне, солар әділетсіздер
суреси Al-Mumtahanah in KazakhŞın mäninde Alla (T.) sendermen din twrasında soğısqandardı, jurttarıñnan şığarğandardı jäne şığarılwlarıña kömekşi bolğandardı dos tütwlarıña tıyım saladı. Birew olardı dos körse, solar zalımdar
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде Алла (1,Т.) сендермен дін турасында соғысқандарды, жұрттарыңнан шығарғандарды және шығарылуларыңа көмекші болғандарды дос түтуларыңа тыйым салады. Біреу оларды дос көрсе, солар залымдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах дает запрет в друзья брать тех, Которые сражались против веры, И гнали вас из ваших очагов, И помогали вашему изгнанью. И те, кто примет их в друзья, Перед Аллахом нечестивы (будут).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Аллах запрещает вам брать друзьями и сторонниками тех, которые сражались с вами из-за веры, желая отвратить вас от вашей религии, заставили вас покинуть родные места и способствовали вашему изгнанию. А кто возьмёт их сторонниками, те несправедливо поступают по отношению к самим себе.
English - Sahih International
Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you from your homes and aid in your expulsion - [forbids] that you make allies of them. And whoever makes allies of them, then it is those who are the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, олар болса оны Елшіні өтірікшіге шығарып, оның түйенің тірсегін
- Теңізде көтерілген тау секілді жүзетіндер кемелер Оның иелігінде
- Немесе оған бір қазына тасталмай ма? Не оның бір бағы
- Біз сендерден алдыңғы ұрпақтарды, олар әділетсіздік еткенде және анық дәлелдермен
- Олар: «Шын мәнінде сен сиқырланған адамдардың бірісің
- Ей, Мұхаммед! Егер олардан Аллаһқа серік қосушылардан : «Аспандарды және
- Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
- Сонда кім шектен шыққан болса
- әрі күлесіңдер де жыламайсыңдар ма
- Өздері тамақты қалап тұрғанына қарамастан, оны кедейге, жетімге және тұтқынға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

