суреси Jathiyah аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الجاثية: 3]
Ақиқатында, аспандарда және жерде имандылар үшін белгі-ғибраттар бар
суреси Al-Jaathiyah in KazakhKüdiksiz kökterde de jerde de belgiler bar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз көктерде де жерде де белгілер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На небесах и на земле, поистине, знамения для тех, Которые уверовали (в Бога).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в сотворении небес и земли - прекрасных и совершенных созданий Аллаха - веские доказательства того, что Он - истинный, единственный Бог и нет никакого божества, кроме Него, в которые (доказательства) верят твёрдо уверовавшие в Аллаха, руководствуясь изначальной, здоровой природой их души.
English - Sahih International
Indeed, within the heavens and earth are signs for the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және қара, жақында олар азапты көреді
- Сендердің жолдастарың жынды емес
- Әрі сондай күпірлік еткендер Аллаһқа қарсы келгендер өз елшілеріне: «Біз
- тек Аллаһтың тазартқан құлдары ғана басқа ондайдан аулақ
- Ол жерде олар бос сөзді де, күнәлі сөзді де естімейді
- жәннаттықтар оттағыларға тозақтағыларға дауыстап: «Негізінде, біз Раббымыздың уәде еткенін ақиқат
- Азабымыз келген кезде олар: «Ақиқатында, біз әділетсіз болған екенбіз», дегеннен
- Мұса және Һарунның Раббысына!» деді
- Ол сондай, аспандарды және жерді алты күнде жаратты, кейін Аршыға
- Әлде алғаш жаратуды бастайтын, кейін оны қайта тірілу күні қайта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой