суреси Shuara аят 183 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ الشعراء: 183]
және адамдардың заттарын кемітіп бермеңдер әрі бұзу-бүлдірушілік жасап, жер бетіне таратпаңдар
суреси Ash-Shuara in KazakhAdamdardıñ närselerin kemitpeñder (kisi xaqısı jemeñder) de jer jüzinde buzaqı bolıp, jürmeñder
Құранның қазақша аудармасы
Адамдардың нәрселерін кемітпеңдер (1,кісі хақысы жемеңдер) де жер жүзінде бұзақы болып, жүрмеңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не удерживайте от людей того, Что им принадлежит по праву, И не ходите по земле, нечестие творя.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не уменьшайте людям того, что им принадлежит по праву, и не ходите по земле, распространяя беззаконие и нечестие, убивая людей, занимаясь разбоем, распутничая и развратничая, подчиняясь только своим страстям и похотям.
English - Sahih International
And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жәннат бақтары мен бұлақтарында
- Бұл қайнап тұрған су және ірің. Енді олар оны татсын
- Сені олардың мұнафиқтардың дүниелері, балалары таңырқатпасын. Шын мәнінде, Аллаһ оларға
- Елшілерді анық белгі-дәлелдермен және Кітаптармен жібердік . Әрі адамдарға өздеріне
- Аллаһқа серік етіп, Ол ешбір дәлел түсірмеген нәрсені таңғандықтары үшін
- Иудейлердің әділетсіздіктері себепті және олардың адамдарды Аллаһтың жолынан көп тосқандары
- Ей, иманға келгендер! Егер әкелерің мен бауырларың иманнан гөрі күпірлік
- және тіл мен екі ерінді
- Ей, жамылып алушы
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.