суреси Ibrahim аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 15]
Әрі олар шешім шығаруын сұрады, алайда, әрбір қасарысқан зәбір көрсетуші зиянға ұшырады
суреси Ibrahim in Kazakh(Payğambarlar) Alladan kömek tiledi de zoreker qasarısqannıñ barlığı zïyanğa uşıradı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Пайғамбарлар) Алладан көмек тіледі де зорекер қасарысқанның барлығы зиянға ұшырады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им противился столь дерзко и упрямо.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов. Аллах внял их просьбе и даровал им победу. А в убытке оказался каждый высокомерный, упрямый, не повиновавшийся Аллаху .
English - Sahih International
And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Егер әкелерің мен бауырларың иманнан гөрі күпірлік
- Ал, егер ол жақындатылғандардан озушылардан болса
- Ей, иманға келгендер! Өздеріңді және үй іштеріңді отыны адамдар мен
- Олар өздерінен бұрын қанша ұрпақтарды жойып жібергенімізді көрмеді ме? Әрі
- Алайда, шақыруым олардың кері қашуын ғана арттырды
- Сендер оның көргені жайлы, онымен тартысасыңдар ма
- Сендер Аллаһты ұмытқандар, Ол оларға олардың өздерін ұмыттырған біреулер секілді
- Мұса: «Ей, Фиръаун! Ақиқатында, мен әлемдердің Раббысынан жіберілген Елшімін
- Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге
- Аллаһ жолында өлтірілгендерді «өлі» демеңдер. Негізінде, олар тірі, бірақ, сендер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

