суреси Ibrahim аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 15]
Әрі олар шешім шығаруын сұрады, алайда, әрбір қасарысқан зәбір көрсетуші зиянға ұшырады
суреси Ibrahim in Kazakh(Payğambarlar) Alladan kömek tiledi de zoreker qasarısqannıñ barlığı zïyanğa uşıradı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Пайғамбарлар) Алладан көмек тіледі де зорекер қасарысқанның барлығы зиянға ұшырады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им противился столь дерзко и упрямо.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов. Аллах внял их просьбе и даровал им победу. А в убытке оказался каждый высокомерный, упрямый, не повиновавшийся Аллаху .
English - Sahih International
And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар аспандар мен жер тұрғанынша, онда тозақта мәңгі қалушылар, тек
- Анығында, Біз оны заққұмды әділетсіздер үшін сынақ еттік
- Сонда Біз: «Ей, Адам! Шын мәнінде бүл Ібіліс саған және
- Бұл сенен бұрын жіберген елшілеріміздің жолы. Ал, Біздің жолымызға бекіткендерімізге
- Бұған осы сипатқа тек сабыр етушілер ғана жетеді, әрі бұған
- Сондай-ақ, өлілер мен тірілер де тең емес. Күмәнсіз, Аллаһ қалағанына
- Ол аспандарды тіреусіз жаратты, оны тіреуді егер болғанда көретін едіңдер
- Мына хатымды апарып, оларға таста. Кейін бір шетте тұрып, олардың
- Аллаһ оны шайтанды лағнеттеді. Сонда, ол: «Міндетті түрде, құлдарыңнан белгілі
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңды таста», деп уахи еттік. Сол кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.