суреси Hud аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءَتْهُ الْبُشْرَىٰ يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ﴾
[ هود: 74]
Ибраһимнен қорқыныш кетіп, оған сүйінішті хабар келген кезде, ол Бізбен Лұт елі жайында сөз қозғай бастады
суреси Hud in KazakhIbırayım (Ğ.S.) nan qorqw ketip, oğan qwanış kelgen kezde, Biz (elşilerimiz) ben Lut eli jayında sözge kïlikti
Құранның қазақша аудармасы
Ыбырайым (1,Ғ.С.) нан қорқу кетіп, оған қуаныш келген кезде, Біз (1,елшілеріміз) бен Лұт елі жайында сөзге килікті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же страх покинул Ибрахима И радостная весть пришла к нему, Он стал ходатаем пред Нами о народе Лута, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда охвативший Ибрахима страх прошёл и когда он услышал добрую весть о рождении сына, он почувствовал жалость и начал спорить с Нашими посланцами (ангелами) об уничтожении народа Лута.
English - Sahih International
And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Қашан Аллаһ жолына жорыққа шықсаңдар, анықтап алыңдар.
- Ад елі елшілерді өтірікшігешығарды
- «Аллаһ туды», деп. Олар сөзсіз, өтірік айтушылар
- Әрі қашан Біз адам баласына игілік берсек, ол теріс бұрылып,
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
- Ал иманға келген және ізгі амал жасағандардың қайтарым сыйын Ол
- Раббым! Маған даналық білім бер және мені ізгілермен бірге ет
- Сол кезде олар: «Ей, Аллаһ! Егер бұл Құран Сенің қасыңнан
- Әрі біз оны Ибраһимды және Лұтты әлемдер үшін берекелі еткен
- Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.