суреси Anbiya аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 15]
Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін тоқтатпады
суреси Al-Anbiya in KazakhOsı dawıstarı; biz olardı orılğan şöp, söngen otqa aynaldırğanğa deyin senbedi
Құранның қазақша аудармасы
Осы дауыстары; біз оларды орылған шөп, сөнген отқа айналдырғанға дейін сенбеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И их стенания не прекращались, Пока Мы их не обращали В пожатую иссушенную (ниву), - Недвижными (в своей кончине).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они непрерывно повторяли эти слова и не прекращались их возгласы, пока Мы, карая их, не сделали их недвижными, безжизненными, подобными сжатой ниве.
English - Sahih International
And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бізге осы өмірде жақсылық жаза гөр және соңғы, мәңгілік өмірде
- Олар: «Анығында, бұл екеуі сиқыршы. Сендерді сиқырлары арқылы жерлеріңнен шығаруды
- Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
- Ха. Мим
- Сен онда шөлдемейсің және ыстықтан да қиналмайсың», дедік
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Әрі өзіңде білімі болмаған нәрсеге ерме. Анығында, есту, көру және
- Ондайлардың жүректерінде не барын Аллаһ біледі. Сен олардан бет бүр
- Содан соң Оларға : “Міне, сендердің өтірікке шығарғандарың осы!” деліндеді
- мол жемістер арасында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

