суреси Ad Dukhaan аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
(Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер имансыздьіща) қайта ораласыңдар
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında beynetti biraz ayıqtıramız. Daw joq! Sender qaytalaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Расында бейнетті біраз айықтырамыз. Дау жоқ! Сендер қайталайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы вашу кару на немного отвратим, Но вы ведь, истинно, опять (к неверию) вернетесь!
Толкование избранного Корана (muntahab)
В ответ им Аллах сказал: "Поистине, Мы избавим вас от наказания в этой жизни, а это - короткий срок, но вы непременно опять вернётесь к тому, чем были (т.е. к неверию) ".
English - Sahih International
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
- Мұсаның елі ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын
- Сөйтіп олар күнәсін мойындайды. Саъирға түскендер құрысын
- Олардың біреуі: «Менің бір жолдасым бар еді
- Әрі: «Ақиқат келді және жалған негізсіз нәрселер жойылды. Анығында, жалған
- Сонда сиқыршылар сәждеге жығылды
- Ей, Мұхаммед! Осылай сенен бұрын бір елді мекенге ескертуші жіберсек,
- Сонда оларға ағайыны Һұд: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Ол адамдарды орап алады. Бұл күйзелтуші азап
- Ол күнәларыңды кешіреді және сендерге белгіленген бір мерзімге дейін мұрсат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.