суреси Ad Dukhaan аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
(Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер имансыздьіща) қайта ораласыңдар
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında beynetti biraz ayıqtıramız. Daw joq! Sender qaytalaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Расында бейнетті біраз айықтырамыз. Дау жоқ! Сендер қайталайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы вашу кару на немного отвратим, Но вы ведь, истинно, опять (к неверию) вернетесь!
Толкование избранного Корана (muntahab)
В ответ им Аллах сказал: "Поистине, Мы избавим вас от наказания в этой жизни, а это - короткий срок, но вы непременно опять вернётесь к тому, чем были (т.е. к неверию) ".
English - Sahih International
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін де жүректерің қатайды. Олар тас секілді немесе одан
- Фиръаун елін адастырды әрі тура жолға бастамады
- Аллаһ иманға келгендердің Қамқоршысы, оларды қараңғылықтардан нұрға шығарады. Ал, күпірлік
- Бір де біреу қиямет күні басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді.
- Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
- әрі қазыналары мен сәулетті тұрақ жайларынан
- Кейін жамандық қылғандардың соңы Аллаһтың аяттарын өтірік санағандықтары және оларды
- Егер оған Раббысынан бір игілік болмағанда, онда ол ашық жерге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.