суреси Waqiah аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]
Оны бұлттан сендер түсірдіңдер ме, әлде Біз түсіреміз бе
суреси Al-Waqiah in KazakhOnı bulttan sender jawdırasıñdar ma? Nemese Biz jawdıramız ba
Құранның қазақша аудармасы
Оны бұлттан сендер жаудырасыңдар ма? Немесе Біз жаудырамыз ба
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вы или Мы из туч ее низводим?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы низвели её из тучи, или Мы её низвели, оказывая вам милость? [[Чтобы пошёл дождь из дождевых туч, требуются определённые климатические условия, которые человек не в состоянии контролировать или искусственно создать, например, наличие холодного ветра над потоком тёплого ветра или наличие неустойчивой погоды. Человек сделал попытки искусственно вызвать дождь из проходящих туч, но эти попытки - лишь эксперименты, и наука доказала, что успех, достигнутый в этой области, очень ограничен и требует подходящих природных условий.]]
English - Sahih International
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұған неге төрт куә келтірмеді? Егер куәлар келтіре алмаса,
- Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубе етіп
- Негізінде, олардың кеуделерінде жүректерінде Аллаһқа қарағанда сендерден қатты қорқыныш бар.
- Аспандар мен жердің әскерлері Аллаһтікі. Аллаһ өте Үстем , аса
- Әрі адамдардың ішінде Аллаһ жайында білімі болмаса да сөз таластыратындар
- Жоқ! Анығында, олар ол Күні өздерінің Раббысынан тосылатындар
- Аллаһқа қатысты өтірік айтқаннан және өзіне шындық келген кезде оны
- Өздеріне: «Қолдарыңды соғыстан тыйыңдар, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер әкелерің, балаларың, бауырларың, жұбайларың, туыстарың және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

