суреси Qalam аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ القلم: 15]
Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
суреси Al-Qalam in KazakhOğan ayattarımız oqılğan sätte: Burınğılardıñ ertegisi dedi
Құранның қазақша аудармасы
Оған аяттарымыз оқылған сәтте: "Бұрынғылардың ертегісі" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда ему читают Коран, он говорит: "Это истории древних и их сказки".
English - Sahih International
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Кейін оны берік орынға орналасқан тамшы ұрық су еттік
- Біз сендерге Кітап түсірдік. Онда сендерге еске салу бар. Ақылдарыңды
- тек қалушылардан болған бір кемпірден басқа
- Әрі оларға амалдарының қайтарымын толық беруі үшін әркімге істеген амалдарына
- Сол күні тақуалардан Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандардан басқа жақын
- Айлакерлікпен жамандықты ойластырғандар өздерін Аллаһтың жерге жұттырып жіберуінен немесе өздеріне
- Әрі олар әр-Рахманның құлдары -/ өтірік нәрселерге қатыспайды және бос
- Ей, Мұхаммед! саған әскерлердің хабары келді ме
- Имандылардан Аллаһқа берген серттерін адал ұстанатындар бар. Олардың кейбірі сертін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

