суреси Yunus аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
міне, солардың істеп жиғандары күнәлары үшін орындары От
суреси Yunus in KazakhOsılardıñ istegen künäları sebepti orındarı tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Осылардың істеген күнәлары себепті орындары тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
они в День воскресения будут обитателями огня за их неверие и за их нечестивые деяния.
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларды асыранды балаларды өз әкелерімен атаңдар. Бұл, Аллаһтың алдында әділділірек.
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың көмегі және жеңіс келген кезде
- Үйлерінен менменсінген түрде және адамдар көруі үшін шығып, Аллаһтың жолынан
- Әрі Ол олар үмітсіздікке түскеннен кейін жаңбыр түсіреді және Өз
- қозғалушы, жасырынушы
- Ей, Мұхаммед! Аспандардағы және жердегі әрбіреудің әрі қанаттарын жайған құстардың
- Анығында, сенен бұрынғы елшілер де өтірікшіге шығарылған еді. Сонда олар
- Мұса: «Әй, елім! Аллаһқа сенсеңдер, онда Оған жүгініп, істерінді Өзіне
- әрі олар намаздарына мұқият қарайтындар
- Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендер Аллаһқақарсы келгендер және мүшріктер Аллаһқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

