суреси Yunus аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
міне, солардың істеп жиғандары күнәлары үшін орындары От
суреси Yunus in KazakhOsılardıñ istegen künäları sebepti orındarı tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Осылардың істеген күнәлары себепті орындары тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
они в День воскресения будут обитателями огня за их неверие и за их нечестивые деяния.
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, ‘Айша туралы жаланы айтып келгендер, өздеріңнен болған бір топ.
- Ей, мұсылмандар! Сендер кештің кіретін уақыттарында және таңның ататын уақыттарында
- Ал, Фиръаун Елшіге бағынбады. Сондықтан оны қатты ұстаумен қолға алдық
- Мұрсат қай күнге дейін берілген еді
- әрі жүзім мен жоңышқаны
- Ей, иманға келгендер! Өздеріңнен болмаған басқаларды дос, сырлас етіп алмаңдар.
- Егер ол үйден ешкімді таппасаңдар, өздеріңе рұқсат берілгенге дейін оған
- онда ол -разы болатын бір өмірде болады
- Қаладағы әйелдер: «құрметті кісінің әйелі жас қызметшісін еліктіріп, азғырғысы келіпті.
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

