суреси Yunus аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
міне, солардың істеп жиғандары күнәлары үшін орындары От
суреси Yunus in KazakhOsılardıñ istegen künäları sebepti orındarı tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Осылардың істеген күнәлары себепті орындары тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
они в День воскресения будут обитателями огня за их неверие и за их нечестивые деяния.
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі оларға, мейіріммен кішірейе қанатыңды иіп: «Раббым! Мені кішкентайдан бағып,
- Негізінде, сендерден бұрынғы бір қауым олар жайлы өз елшілерінен сұрап,
- Әрі олар Оттың ішінде тартысып, әлсіз, нашарлары өздерін жоғары санағандарға:
- Әрі олар: «Егер де біз тыңдағанымызда не ақылымызды істеткенде, Саъирға
- Ал, кім соңғы мәңгілік өмірді ақиретті қаласа және иманды болған
- және олар пайдасы жоқ, бос нәрселерден бас тартатындар
- олар: «Біздің көздеріміз байланған. Тіпті, Біз сиқырланған адамдармыз», деп айтар
- Кезінде Ибраһимді Раббысы бір сөздермен бұйрық және тыйымдармен сынағанда, ол
- Ал, оларға қияметтің алдында белгіленген сөз түскен кезде, олар үшін
- Қашан оларға тыныштық немесе қауіп-қатер жайлы бір іс хабар келсе,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.