суреси Yunus аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
міне, солардың істеп жиғандары күнәлары үшін орындары От
суреси Yunus in KazakhOsılardıñ istegen künäları sebepti orındarı tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Осылардың істеген күнәлары себепті орындары тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
они в День воскресения будут обитателями огня за их неверие и за их нечестивые деяния.
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Өздерін жоғары санағандар әлсіз саналғандарға: «Біз сендерге тура жол келгеннен
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер әр-Рахманның баласы болса, онда мен алғашқылардан
- Әрі мен сендерден және сендердің Аллаһтан өзге тілейтіндеріңнен араны ашамын
- Міне осылай, кім өзі жазаланғандай жазалап, содан кейін оған әділетсіздік
- «Мен сендердің ең жоғарғы иелеріңмін», деп
- Сонда сендерден ешкім де оны тосып қала алмас еді
- Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден
- Егер де оларды осыған дейін бір азаппен жойып жібергенімізде, олар:
- Ер немесе әйелден кім иманды мүмін болған күйде ізгі амал
- Сондай-ақ, сенің Раббың аспандардағы және жердегілерді жақсы біледі. Біз пайғамбарлардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.