суреси Baqarah аят 152 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ﴾
[ البقرة: 152]
Мені еске алыңдар, Мен де сендерді еске аламын. Әрі шүкір етіңдер берген игіліктеріме алғыс білдіріңдер және күпірлік етпеңдер серік қосу, күнә, шүкірсіздік арқылықарсы келмеңдер
суреси Al-Baqarah in KazakhEndi, Meni eske alıñdar, Men de senderdi eske alamın jäne Mağan şükirlik kılıñdar da qarsı bolmañdar
Құранның қазақша аудармасы
Енді, Мені еске алыңдар, Мен де сендерді еске аламын және Маған шүкірлік кылыңдар да қарсы болмаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне (признанием своим) И никогда неблагодарными не будьте, отвергая Мою веру!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой. Будьте благодарны Мне за благо и не ослушайтесь Моих повелений!
English - Sahih International
So remember Me; I will remember you. And be grateful to Me and do not deny Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мұны Құранды аспандар мен жердегі құпияны білетін
- ақиқатында, Раббысының азабынан ешкім де қауіпсіз емес
- Ақиқатында, Аллаһ Ризық беруші, күш-қуат Иесі, өте Мықты
- Періштелер : «Қорықпа! Ақиқатында, Біз сені білімді бір ұлменен сүйіншілейміз»,-
- Әрі біз халқы әділетсіз болған қаншама елді мекендерді жойдық және
- Оларға ағайыны Лұт: «Сендер Аллаһтың жазасынан қорқып,сақтанбайсыңдарма
- Кім иманға келгеннен кейін, Аллаһқа күпірлік етсе қарсы шықса ,
- Міне, әрбір адамның оң жағынан және сол жағынан екі тіркеп
- Бұл онда әділетсіз бөліс
- және дәнді дақылдар, хош иісті шөптер бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.