суреси Baqarah аят 174 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۙ أُولَٰئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلَّا النَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 174]
Ақиқатында, Аллаһтың Кітапта түсіргенін жасырып, әрі ол үшін болмашы бағаны дүниелік мүддені сатып алатындар, міне солар, қарындарына от болатынды жейді. Қайта тірілу күні Аллаһ оларға сөйлемейді әрі оларды тазартпайды, әрі оларға күйзелтуші азап бар
суреси Al-Baqarah in KazakhSonday Alla tüsirgen Kitaptan (Täwrattağı Muxammed Ğ.S.nıñ sïpattarın) jasırıp, onı az aqşağa (dünïege), ayırbastağandar, Solar qarındarına ottı ğana jeydi. (Qarındarın otpen toltıradı.) Qïyamet küni Alla olarğa til qatpayı da olardı aqtamaydı jäne olarğa küyzeltwşi ğazap bar
Құранның қазақша аудармасы
Сондай Алла түсірген Кітаптан (1,Тәураттағы Мұхаммед Ғ.С.ның сипаттарын) жасырып, оны аз ақшаға (1,дүниеге), айырбастағандар, Солар қарындарына отты ғана жейді. (1,Қарындарын отпен толтырады.) Қиямет күні Алла оларға тіл қатпайы да оларды ақтамайды және оларға күйзелтуші ғазап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А кто утаивает (от людей) из Книги За мизерную цену (преходящих благ) То, что Аллах им ниспослал, Лишь Огнь будут пожирать; В День Воскресения Господь их не очистит И слова к ним не обратит, - Суровой будет их расплата.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но есть знающие, которые утаивают части из Писания, ниспосланного Аллахом, чтобы получить какие-то привилегии в своей жизни: ведь иудеи скрывали многое из Торы о посланнике и его атрибутах, боясь, что последовавшие за учением Торы станут мусульманами, и они потеряют свою власть и привилегии. Скрывающие то, что ниспослал Аллах в Торе, и тем самым приобретающие что-либо малоценное из преходящих благ, - они утробы свои наполняют только огнём. Аллах не обратит к ним слова в День воскресения и не очистит их. Для них - сильное, мучительное наказание!
English - Sahih International
Indeed, they who conceal what Allah has sent down of the Book and exchange it for a small price - those consume not into their bellies except the Fire. And Allah will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. And they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- Ақиқатында, бұлар имансыздар тез өтетінді осы дүниені жақсы көріп, ауыр
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Күтіңдер, мен де сендермен бірге күтушілерденмін», деп
- Анығында Мұнда белгі-ғибраттар бар. Ақиқатында Біз сынаймыз
- олар үшін жақсылықтармен асыққанымыз деп. Олай емес. Олар оны сынағымызды
- Әрі Біз ол жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
- Інжіл берілген қауым Аллаһтың ондағы түсіргенімен үкім етсін! Кім Аллаһтың
- Ал, ол ержеткен кезде, Біз оған үкім және білім бердік.
- және өлтіріп, тірілтетін де Ол екендігі
- Аллаһпен қатар?» делінеді. Серік қосушылар : «Олар бізден жоқ болып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.